Примеры употребления "lube oil cooler" в английском

<>
Iraq states that Arabian Light crude oil was previously used by KPE for its lube oil plant in 1982, that the required tests for its use were accomplished and that the refinery was basically designed for this quality of crude. Ирак заявляет, что аравийская нефть ранее использовалась " КПЮ " в качестве сырья для ее завода по производству смазочных материалов в 1982 году и что были проведены необходимые испытания на предмет ее использования, и поэтому нефтеперерабатывающее предприятие изначально предназначалось для работы с нефтью этого качества.
Aw, bullet clipped the oil cooler. О, пуля пробила масляный радиатор.
This includes the lube oil blending plant, the storage depots and the filling stations (some 83 in total, plus 10 under construction) which were operated by Local Marketing. В их число входят завод смазочных масел, складские помещения и заправочные станции (всего около 83 действующих и 10 строящихся объектов), эксплуатацию которых осуществляла местная сбытовая организация.
It's an oil cooler made to look like a supercharger so it looks like a Blower Bentley. Это масляный радиатор выглядит как нагнетатель так это он выглядит, как Blower Bentley.
Manufacturing inventory and supplies, including high-value chemicals and catalysts utilized in the refining process, base oils and additives taken from the Shuaiba lube plant, and inventories of petroleum products, lube oil products, different types of grease, and auto accessories taken from filling stations (“inventory”); производственный инвентарь и материалы, включая ценные химические вещества и запасы катализатора, используемые для переработки нефти; основные виды масел и присадок, похищенные с завода смазочных масел в Шуайбе, и запасы продуктов нефтепереработки, смазочных масел, различных смазочных веществ и автопринадлежностей, похищенных с заправочных станций (" товарно-материальные запасы ");
In the claim by Kuwait Lube Oil Manufacturing Co., reimbursement is sought for, among others, spare parts, hotel expenses, rental car expenses, official fees, various costs and rental expenses for a temporary office in London which enabled the claimant to maintain contact with its supplier during the occupation period. " испрашивается возмещение, в частности, за запасные части, гостиничные расходы, расходы на аренду автотранспорта, официальные гонорары, различные издержки и расходы на аренду помещений для временного офиса в Лондоне, который позволил заявителю поддерживать контакты со своим поставщиком в период оккупации.
Crude unit 2, on the other hand, is designed to process Kuwait export crude oil to prepare feedstock for its lube oil manufacturing plant. Между тем установка 2 специально предназначена для обработки кувейтской сырой нефти с целью изготовления сырья, поставляемого на завод по производству смазочных материалов.
KPE therefore continued to process Arabian Light crude oil at its crude unit 2 and lube oil plant beyond 30 September 1991. Поэтому " КПЮ " продолжала перерабатывать саудовскую нефть на своей установке 2 и своем заводе по производству смазочных материалов после 30 сентября 1991 года.
KPE has calculated the amount of its claim using linear programme (“LP”) model runs comparing the expected economic results from its processing of crude oils at its crude unit 2 and downstream units, including the lube oil plant, during the period from 1 February to 30 September 1991. " КПЮ " произвела расчет своей претензии с использованием прогонок на линейно-программной модели (ЛПМ), позволяющих сопоставить ожидаемые экономические выгоды от переработки сырых нефтей на своей установке 2 и на дальнейших звеньях технологической цепи, включая завод по производству смазочных материалов, в период с 1 февраля по 30 сентября 1991 года.
Its claim includes the following: warehouse supplies (including high-value catalysts used in the refining process); stores of lube oils and lube oil blending stocks; and petroleum products and auto accessories in filling stations. В претензию включены следующие позиции: складские запасы (включая ценные катализаторы, используемые в процессе переработки нефти); запасы смазочных масел и запасы ингредиентов для производства масел, а также нефтепродукты и автопринадлежности на заправочных станциях.
Also olive oil, moisturizer, honey, spit, butter, hair conditioner and vaseline can all be used for lube. Оливковое масло, увлажняющий крем, мед, слюна, масло, кондиционер для волос и вазелин можно использовать для смазки.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
I own Eastern Lube. Я владелец восточной ветви.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
The weather forecast says it will be cooler tomorrow. Прогноз погоды говорит, что завтра будет прохладнее.
Beer, Jager, lube, Magnum condoms. Пиво, ликёр, смазка, презервативы.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
First, the Pacific is going through a cooler period, called La Nina (with this one being particularly strong), and the Atlantic is going through a warmer period. Во-первых, в Тихом океане наступил период охлаждения, называемый La Nina (нынешний период особенно силен). А Атлантика переживает период потепления.
Here's some lube. Вот немного смазки.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!