Примеры употребления "lower left" в английском

<>
Переводы: все36 нижний левый12 другие переводы24
Second bicuspid actually, lower left. Вообще-то, малый коренной зуб, второй слева внизу.
We got a gunshot wound, lower left abdomen. Огнестрельное ранение, слева внизу брюшной полости.
Mr. Vargas, your lower left leg bones are shattered. Мистер Варгас, кости вашей левой ноги раздроблены.
Right lung in lower left quadrant, no visible exit wounds. Правое легкое и нижняя доля левого, выходных ран не видно.
Right lung and lower left quadrant, no visible exit wounds. Правое легкое и нижняя четверть левого, нет видимых сквозных ранений.
Scroll Lock appears in the lower left corner of the screen Надпись "Scroll Lock" отображается в левом нижнем углу экрана
Click the small button in the lower left of the Size group. Нажмите небольшую кнопку в левом нижнем углу группы Размер.
Compare node B in the upper left to node A in the lower left. Сравним вершину B вверху слева с вершиной A внизу слева.
Use the link in the lower left of the card to go to the location Используйте ссылку в левом нижнем углу карточки, чтобы перейти к расположению
And then this is a film, on the lower left, that Charles and Ray made. А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй.
And the cardiac PET scan shown on the lower left, the blue means no blood flow. И результат кардиологического ПЭТ-сканирования слева внизу. Голубой цвет означает отсутствие кровотока.
In the lower left corner, tap Recent, and identify a document that you've recently worked on. В левом нижнем углу нажмите на элемент Последние и найдите документ, с которым недавно работали.
In the lower left corner of the screen, tap the Share icon, and then tap Invite People. В левом нижнем углу нажмите на значок Общий доступ и выберите команду Пригласить других людей.
Figure 11- Two commercial passive rf transponders (top), and a contact memory device (iButton) on the lower left. 11- Два имеющихся в коммерческом обороте пассивных радиочастотных транспондера (сверху) и контактное запоминающееся устройство (кнопка идентификации) (внизу слева).
To add a document to your Favorites, click the bookmark icon in the lower left corner of the card. Чтобы добавить документ в список Избранное, щелкните значок закладки в левом нижнем углу карточки.
Click the icon in the lower left corner of a content card to add the document to your Favorites. Щелкните значок в левом нижнем углу карточки содержимого, чтобы добавить документ в избранное.
And in this case, we want the page numbers for the left hand pages to be in the lower left corner of that outside margin. В этом случае нам нужно, чтобы номера на страницах слева находились в левом нижнем углу внешнего поля.
On the Facebook desktop site, requests appear as a beeper pop-up in the lower left of the screen as well as in the notifications jewel. В полной версии Facebook для ПК запросы отображаются в виде всплывающего окна в левом нижнем углу экрана, а также в панели уведомлений.
If you find a document you want to save for later, click the bookmark icon in the lower left corner to add it to your favorites. Если вы видите документ, который хотите сохранить, щелкните значок закладки в левом нижнем углу, чтобы добавить его в избранное.
In the upper right of that picture on the left is almost the Mississippi Delta, and the lower left of that picture is the Texas-Mexico border. В верхнем правом углу фотографии слева - практически дельта реки Миссисипи а в левом нижнем углу - техасско-мексиканская граница.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!