Примеры употребления "lower left pixel" в английском

<>
The fast navigation box of the active chart can be opened with the Enter key, then the fast navigation box will appear in the lower left part of the chart window. Открыть строку быстрой навигации на активном графике можно клавишей Enter, после чего в левой нижней части окна графика появится строка быстрой навигации.
One can also move the cursor to the lower left part of the chart window and double-click the left mouse button after the icon has appeared. Также можно подвести курсор мыши в левую нижнюю часть окна графика и после появления значка дважды нажать левую кнопку мыши.
fast navigation box — a small box that appears in the lower left corner of the chart and allows to manage it; строку быстрой навигации — небольшую строку, появляющуюся в нижнем левом углу графика и позволяющую управлять им;
To share a page, tap the arrow in the lower left while browsing. Чтобы поделиться страницей, нажмите при её просмотре стрелку в нижнем левом углу.
On the Facebook desktop site, requests appear as a beeper pop-up in the lower left of the screen as well as in the notifications jewel. В полной версии Facebook для ПК запросы отображаются в виде всплывающего окна в левом нижнем углу экрана, а также в панели уведомлений.
You can do this by going to Analytics for Apps and then clicking the small gear icon near the lower left corner of the page. Для этого откройте Analytics for Apps и нажмите небольшой значок шестеренки в нижнем левом углу страницы.
For Pages: As an admin, visit your Page > click on the Messages tab > n the lower left hand corner of your inbox, click on the Messenger code icon to download your Messenger code. Для Страниц: Если вы администратор, откройте свою Страницу, перейдите на вкладку Сообщения в нижнем левом углу папки входящих, а затем нажмите значок кода Messenger, чтобы скачать его.
Second bicuspid actually, lower left. Вообще-то, малый коренной зуб, второй слева внизу.
We got a gunshot wound, lower left abdomen. Огнестрельное ранение, слева внизу брюшной полости.
Mr. Vargas, your lower left leg bones are shattered. Мистер Варгас, кости вашей левой ноги раздроблены.
Right lung in lower left quadrant, no visible exit wounds. Правое легкое и нижняя доля левого, выходных ран не видно.
Look at the lower left corner of the uniform. Взгляни на нижний левый угол униформы.
Right lung and lower left quadrant, no visible exit wounds. Правое легкое и нижняя четверть левого, нет видимых сквозных ранений.
Use the link in the lower left of the card to go to the location Используйте ссылку в левом нижнем углу карточки, чтобы перейти к расположению
To add a document to your Favorites, click the bookmark icon in the lower left corner of the card. Чтобы добавить документ в список Избранное, щелкните значок закладки в левом нижнем углу карточки.
In the View Downloads dialog box, select Options in the lower left hand corner. В диалоговом окне Просмотр загрузок в нижнем левом углу выберите пункт Параметры.
Click the small button in the lower left of the Size group. Нажмите небольшую кнопку в левом нижнем углу группы Размер.
Whenever you see a document in Delve that you want to save for later, click the bookmark in the lower left corner of the card to add it to your favorites. Если вы видите в Delve документ, который хотите сохранить, щелкните звездочку в левом нижнем углу карточки, чтобы добавить его в избранное.
In the lower left corner, tap Recent, and identify a document that you've recently worked on. В левом нижнем углу нажмите на элемент Последние и найдите документ, с которым недавно работали.
To delete a document, or prevent it from showing up in Delve, use the link in the lower left of the content card to go to the location where the document is stored. Чтобы удалить документ или скрыть его в Delve, щелкните ссылку в нижней левой части карточки содержимого, чтобы перейти к расположению, в котором он хранится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!