Примеры употребления "loveliest" в английском

<>
Переводы: все136 прекрасный90 милый46
I had the loveliest dream last night. Я видел прекрасный сон этой ночью.
He's the loveliest boy in the world but he's never been able to hold down a job or relationship. Он самый милый мальчик в мире, но он никогда не сможет работать или поддерживать отношения.
Uh, there's a shop in the village that sells the loveliest hairpieces. О, здесь есть магазин в деревне который продает самые прекрасные парики.
The tail feather of an Amazonian macaw, quite the loveliest bird in the jungle, yet not half so lovely as you. Перо из хвоста амазонского Ара, одной из прекраснейших птиц джунглей Однако она и наполовину не так прекрасна, как вы.
Even lovelier in the flesh. Еще более прекрасна во плоти.
You're snotty and lovely. Ты сопливая и милая.
A lovely lady like you? Для прекрасной леди вроде вас?
A servant, a lovely servant. Служанка, милая служанка.
That's a lovely idea. Это прекрасная идея.
Aren't they lovely, Birdie? Правда, они милые, Берди?
Also the lovely lady Rebekah. И прекрасная леди Ребекка.
This is my lovely goddaughter, Enid. Это моя милая крестница, Энид.
The azaleas really are lovely. Азалии действительно прекрасны.
All right, my lovely little owlets. Ну все, мои милые совята.
How is your lovely bride doing? Как дела у твоей прекрасной новобрачной?
A creature lovely as my Jo. Милое создание, как мой Джо.
For the lovely young lady upstairs. Это для прекрасной молодой леди наверху.
I have a lovely chaise picked out. Я выбрал милую кушетку.
That's a lovely apron, Grisley. Это прекрасный фартук, Гризли.
And that's a lovely, evocative name. Милое имя, вызывающее ассоциации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!