Примеры употребления "love song" в английском

<>
Catty Noir is the queen of the love song! Кэтти Нуар королева песен о любви!
Now, "All Shook Up" is a great love song. "All Shook Up" [Сильно встряхнуло] - замечательная песня о любви.
Their repertoire includes the Croatian national anthem, a Bosnian love song and Serbian duets. Их репертуар включает в себя национальный хорватский гимн, боснийскую песню о любви и сербские дуэты.
It's a love song. Признание в любви.
There's no love song finer but how strange the change from major to minor Это не любовная песня но как странно перемены от мажора к минору
Oh, dear god, I love this song. О Боже мой, я люблю эту песню.
They love that song. Они любят эту песню.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
As much as I would love to put Rayna off now, the live version of the "Wrong Song" just hit the charts, and the studio version's gonna be a much bigger hit. Как бы я хотела забить на Рейну сейчас Живая версия "Неправильной песни" только что сразила чарты, а значит, студийная версия станет еще большим хитом.
You know the song "I would love to be on TV"? Знаете такую песню - "Хочу попасть на ТВ"?
The art of dance, just like the art of song, the art of making love it's about weaving together new forms of expression from your heart, your soul. Искусство танца, как и искусство пения и занятий любовью связано со сплетением новых форм выражения из твоего сердца, твоей души.
We're not so young that we don't understand what love is. Мы не настолько молоды, чтобы не понимать, что такое любовь.
This song was written by Foster. Эта песня была написана Фостером.
I love reading books. Я люблю читать книги.
No song, no supper. Кто не работает, тот не ест.
I love my friends. я люблю своих друзей
Tom didn't know that song. Том не знал эту песню.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. «Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
Let's dance to her song. Давай потанцуем под её песню.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!