Примеры употребления "lookout" в английском

<>
If you would like to join the army of moons, the queen is always on the lookout for new squires. Если ты хочешь присоединится к армии лун, королева всегда в поисках новых оруженосцев.
Since I'm always on the lookout for new talent, I figured I'd take a little test drive - before I make the offer. А поскольку я всегда в поисках новых талантов, я решила, провести небольшой тест-драйв, перед тем, как сделать предложение.
You keep a good lookout. Будешь стоять на стреме.
I'm the lookout, right? А я на шухере, верно?
Want me to be lookout? Хочешь составлю компанию?
He can't even stand lookout. Он даже не может стоять на шухере.
I'm gonna stay on lookout. Я останусь на шухере.
And I am not the lookout. И я не стою на шухере.
He can not even stand lookout. Он даже не может стоять на шухере.
Another thing, Derek, keep a careful lookout. И ещё одно, Дерек, держи ухо востро.
So keep a lookout for anyone loitering. Следите за всеми слоняющимися в этом районе.
You were supposed to be the lookout. Ты же должен был быть на шухере.
We'll keep a lookout for him. Мы будем держать ухо востро.
Bringing me here to be your lookout? Привез меня сюда, чтобы сидела на шухере?
~ Ma 'am, I volunteer to be lookout. Мэм, я готов постоять на шухере.
What about the others at Lookout Point? А что насчёт остальных на Смотровой?
So why are you dropping the lookout? А почему он теперь только стоит на шухере?
I do request one rifleman on lookout. Но я прошу, чтобы остался один стрелок в дозоре.
And we paid him for the lookout. И мы заплатили ему за наблюдательность.
I didn't want to be a lookout. Я не хочу стоять на стрёме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!