Примеры употребления "looked after" в английском с переводом "присматривать"

<>
She looked after the children when you were away? Она присматривала за детьми, пока вас не было дома?
It is said that she looked after the orphan. Говорят, что она присматривала за сиротой.
While my mother was alive, she looked after her, ~ but when she died. Пока была жива моя мать, она за ней присматривала, но когда она умерла.
I wanted to see her, because I wanted to know she was looked after. Я хотел видеть ее, чтобы знать, что за ней присматривают.
But perhaps they were also looked after during the holidays by your au pair Zelie. Возможно во время праздников за ними присматривала Зели, ваша помощница по хозяйству.
He told us in his letters he's being looked after, he's safe, he's not too close to the fighting. Он пишет, что за ним присматривают, что он в безопасности, что он далеко от сражений.
Lynette was all of 13, and she still looked after her sisters, cleaned the house, cooked the meals, and I was curled up in a ball, puking my guts out. Линетт было всего 13, и она присматривала за сестрами, убирала в доме, готовила, пока выворачивало, мои кишки.
On my last day, the woman who looked after the place, she came and we spoke for a minute, and then she said to me, "Would you sing something for me?" В последний день, женщина, которая присматривала за моим жилищем, она продошла ко мне, и мы с минуту поговорили а потом она спросила: "Ты мне споёшь?"
Face, look after the Corporal. Мордашка, присмотри за капралом.
Who looks after the children Кто присматривает за детьми
Who looks after this dog? Кто присматривает за этой собакой?
You must look after the child. Ты должен присматривать за ребёнком.
Will you look after my cat? Ты присмотришь за моей кошкой.
You must look after our Pita. Ты должен присмотреть за Питой.
I must look after the rabbits. Я должен присматривать за кроликами.
Aki, you look after the nigger? Аки, ты, значит, за негром присматриваешь?
Look after the children this afternoon. Присмотри за детьми сегодня днем.
Look after all my womenfolk, including Isis. Присмотри за моими женщинами, включая Айсис.
We must look after her children this evening. Нам надо будет присмотреть за её детьми сегодня вечером.
Thanks so much for looking after these two. Большое спасибо, что присмотрели за этими двумя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!