Примеры употребления "look something like this" в английском

<>
And they look something like this. А они выглядят примерно так.
They'll look something like this: URL? Они выглядят примерно так: URL?
Your page will look something like this: Ваша страница будет выглядеть примерно так.
The returned data will look something like this: Возвращенные данные будут выглядеть примерно так:
The message will look something like this example: Сообщение будет выглядеть примерно так:
And when people draw diagrams of version control systems, the diagrams always look something like this. Когда люди рисуют диаграммы таких версий, они всегда выглядят примерно так.
A completed integration will look like something like this: Полный код интеграции будет выглядеть примерно так.
The extracted file will look something like the this one: Результат будет выглядеть примерно так:
And the material looks something like this. И этот материал выглядит примерно так.
This will produce a JSON object that looks something like this: Так будет создан объект JSON, который выглядит примерно так:
So this looks something like this when it's in the brain. Когда электроды находятся в мозге, это выглядит примерно так.
So this looks something like this. Выглядит это примерно так.
So it looks something like this. Выглядит это примерно так.
It should look something like this: Вот что у вас должно получиться:
When you finish, the relationships should look something like this: После этого связи должны выглядеть следующим образом:
The text converted to a table should look something like this: Преобразованный в таблицу текст должен выглядеть подобным образом:
DKIM signatures for email from this domain will look something like this: Подписи DKIM для электронной почты из этого домена будут выглядеть следующим образом:
My Back button looks like this...but yours might look something like this, depending on your tablet. На моем планшете эта кнопка выглядит вот так, но на вашем устройстве она может выглядеть и по-другому.
So every insurgent force that is ongoing, every conflict that is ongoing, it's going to look something like this. Поэтому каждая существующая боевая группа, в каждом продолжающемся конфликте будет выглядеть приблизительно так.
If you click it, it takes you to the activity that was created on Facebook. It should look something like this: Если нажать его, вы перейдете к действию, которое было создано на Facebook. Вот что у вас должно получиться:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!