Примеры употребления "long-range" в английском

<>
Its shares do not make the best long-range investments. Ее акции — не лучшее долгосрочное помещение капитала.
Their long-range sensor array is being repaired. Их сенсоры дальнего действия сейчас ремонтируются.
Maybe it's long-range artillery, after all. Мой Фюрер, возможно, это всё-таки дальнобойные орудия.
Zen, use long-range intensifier. Зен, используй дальнодействующий усилитель.
It also requests Governments to consider all aspects related to the introduction of long-range identification and tracking of ships, including its potential for misuse as an aid to ship targeting and the need for confidentiality in respect of the information so gathered. Она также просит правительства рассмотреть все аспекты, связанные с внедрением системы опознавания и отслеживания судов с большим радиусом действия, включая вероятность ее неправомерного использования в качестве средства для сбора информации о судне и необходимость соблюдения конфиденциальности в отношении полученных таким образом сведений.
For this reason they are of great importance to long-range investors. По этой причине они представляют огромный интерес для инвесторов, осуществляющих долгосрочные вложения.
Activate long-range scanners, wideband search for transmissions. Активировать сканеры дальнего действия, сканируйте все частоты.
The Government also continued aerial bombardment and long-range artillery fire. Правительство также продолжало воздушные бомбардировки и обстрелы с использованием дальнобойной артиллерии.
One was that the long-range outlook for another company appeared even better. Первый — то, что долгосрочные перспективы другой компании казались еще лучше.
I'm picking up a long-range distress signal. Я принимаю дальний сигнал бедствия.
Government and allied forces were alleged to have used long-range artillery, tanks, aircraft and gunboats. Правительственные силы и их союзники якобы использовали дальнобойную артиллерию, танки, авиацию и катера с артиллерийским вооружением.
Why is a matter of this sort of major importance to long-range investors? Почему такого рода признания имеют огромное значение для инвесторов, осуществляющих долгосрочные инвестиции?
I'm not picking it up on long-range sensors. Я ничего такого не вижу на сенсорах дальнего обнаружения.
Ethiopia built a network of winding roads up the mountain and deployed offensive long-range artillery and heavy equipment directed at Eritrea, with the apparent knowledge and acquiescence of its major backers. Эфиопия построила целую сеть дорог на этой горе и установила наступательную дальнобойную артиллерию и тяжелое оборудование, направленные на Эритрею, совершенно очевидно, с ведома и молчаливого согласия ее главных покровителей.
All industry has been swinging from short-to long-range planning of capital expenditures. Промышленность в целом переходит от планирования капиталовложений на краткосрочной основе к долгосрочному планированию.
Theoretically we should be able to cut power to the long-range transmitter. Теоретически, у нас должно получиться отрезать питание от передатчика дальнего радиуса.
Having occupied the above-mentioned RCD positions, the same forces have continued to advance up to RPA defensive positions and are now engaging the RPA using long-range artillery, tanks, bombers and boats. Заняв вышеупомянутые позиции КОД, эти силы продолжили наступление в направлении оборонительных позиций ПАР и в настоящее время ведут бои с ПАР с применением дальнобойной артиллерии, танков, бомбардировщиков и катеров.
Does the company have a short-range or long-range outlook in regard to profits? Какой стратегии получения прибыли — краткосрочной или долгосрочной — придерживается компания?
We the crew of a transport vessel on some sort of long-range haul? Мы экипаж транспортного судна для какого-то дальнего перегона?
Guinean forces also provided supporting cross-border long-range artillery for LURD operations in Foya in upper Lofa on several occasions, late in 2002 and early in 2003 and, according to the Government of Liberia, recently near Ganta. В конце 2002 года и в начале 2003 года гвинейские силы неоднократно обеспечивали огневую поддержку операций ЛУРД в Фое, Верхняя Лоффа, задействуя для этого дальнобойную артиллерию, а недавно, по заявлению правительства Либерии, была аналогичным образом поддержана операция, осуществлявшаяся вблизи Ганты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!