Примеры употребления "logins" в английском с переводом "логин"

<>
Fake user accounts or shared logins will be proactively shut down. Фальшивые аккаунты пользователей и совместно используемые логины будут превентивно отключены.
Partners should not use fake user accounts, shared logins, or separate “professional” user accounts. Партнеры не должны использовать фальшивые аккаунты пользователей, общие логины или отдельные аккаунты «для работы».
What happens to the Pages, ad accounts, and shared logins I add to Business Manager? Что происходит со Страницами, рекламными аккаунтами и общими логинами, которые я добавляю в Business Manager?
Keylogger is a malicious software that allows to record all keys pressed on the keyboard, all passwords, logins, correspondence, etc. Кейлогер (keylogger) — вредоносная программа, которая позволяет записывать все нажатия клавиш на клавиатуре, все пароли, логины, переписку и т.д.
Phishing is a kind of Internet-fraud with a purpose of users’ identification data acquisition – logins, passwords, pin-codes, etc. Фишинг (fishing) — вид интернет-мошенничества, цель которого получить идентификационные данные пользователей – логины, пароли, пин-коды и т.д.
All actions related to the fulfillment of the Regulations and/or the usage of logins and passwords are considered executed by the Client. Все действия, осуществленные в отношении исполнения Регламентирующих документов и/или с использованием логина и пароля, считаются осуществленными данным Клиентом.
What was odd, Craig noticed, was that the thefts seemed to have been executed from the victims’ own IP addresses, using their own logins and passwords. Как заметил Крейг, странным было то, что кражи, судя по всему, осуществлялись с собственных IP-адресов потерпевших с использованием их логинов и паролей.
He found that several businesses had terminated employees they suspected of the thefts — not realizing that the individuals’ computers had been infected by malware and their logins stolen. Он узнал, что некоторые предприятия уже уволили сотрудников, которых они заподозрили в кражах, не понимая, что компьютеры этих людей были заражены вредоносными программами, а их логины — украдены.
No, they have a remote login. Нет, у них есть удаленный логин.
How can I change user name (login)? Как изменить имя пользователя (логин)?
b. Client's login in the Trading Platform; b. логин Клиента в торговой платформе;
ProxyLogin - login to be authorized on proxy server. ProxyLogin - логин для авторизации на прокси-сервере.
FTPLogin - the login for authorization on the FTP server. FTPLogin - логин для авторизации на FTP-сервере.
b) the Client's login to the trading platform; b) логин Клиента в торговой платформе;
Have you been asked to upgrade from a shared login? Вас попросили отказаться от использования общего логина?
How can I change my username (login) for personal cabinet? Как я могу изменить имя пользователя (логин) для личного кабинета?
Please check the information in the fields under File — Login. Пожалуйста, проверьте информацию в полях Файл — Логин.
If login is not needed, this field must remain empty; Если логин не требуется, следует оставить поле пустым;
Enter your email for sent your login to this e-mail. Укажите свой email, на него будет выслан ваш логин.
In the top menu of the terminal, click “File” and choose “Login”. В верхнем меню терминала нажмите "Файл", далее "Логин".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!