Примеры употребления "logical operators" в английском

<>
You can also use the logical operators AND, OR, and NOT. Кроме того, вы можете использовать логические операторы AND, OR и NOT.
You might also see the logical operators referred to as Boolean operators. Логические операторы также называются булевыми.
Note that logical operators such as AND, NOT, and OR must be in uppercase letters. Обратите внимание: логические операторы, такие как И, НЕ и ИЛИ, следует вводить прописными буквами.
Then we expand the Order Date field and add a pair of logical operators: "between" and "and". Затем развернем поле Дата заказа и добавим пару логических операторов: between и and.
You use the logical operators to combine two values and return either a true, false, or Null result. Используйте логические операторы для объединения двух значений и возврата результата true (истина), false (ложь) или Null.
These conditions are combined using logical operators based on the usage of the minMatches and maxMatches attributes, allowing following semantics: Эти условия комбинируются с использованием логических операторов в зависимости от использования атрибутов maxMatches и minMatches, что дает возможность использовать следующую семантику:
You must capitalize logical operators such as AND and OR for them to be treated as operators instead of keywords. Логические операторы, такие как AND и OR необходимо вводить заглавными буквами, чтобы они рассматривались как операторы, а не ключевые слова.
We recommend that you use explicit parenthesis for any query that mixes multiple logical operators to avoid mistakes or misinterpretations. Чтобы избежать ошибок или неверного толкования, для запроса с несколькими логическими операторами рекомендуется использовать явные скобки.
An expression is a combination of mathematical or logical operators, constants, functions, table fields, controls, and properties that evaluates to a single value. Выражение — это сочетание математических или логических операторов, констант, функций, полей таблиц, элементов управления и свойств, результатом вычисления которого является одно значение.
An expression is a combination of mathematical or logical operators, constants, functions, and names of fields, controls, and properties that evaluates to a single value. Выражение — это сочетание математических или логических операторов, констант, функций и имен полей, элементов управления и свойств, результатом вычисления которого является одно значение.
You can also use comparison operators such as < (less than) or > (greater than) for comparing values, text operators such as & and + for concatenating (combining) text, logical operators such as Not and And for determining true or false values, and other operators specific to Access. Также можно использовать операторы сравнения, например < (меньше) или > (больше), для сравнения значений; текстовые операторы, например & и +, для сцепления (объединения) текста; логические операторы, например Not и And, для определения значений True и False, а также специальные операторы Access.
If there is more than one query in the Expression field, combine the results of the queries by using the buttons to insert logical operators. Если в поле Выражение содержится несколько запросов, объедините результаты запросов с помощью кнопок, чтобы вставить логические операторы.
The following logical operators can be used: “= “, “> “, “> = “, “< “, “< = “, “not null”, “in”, “not in”, “null”, “like”, “! = “(different from). Можно использовать следующие знаки операций: “=”, “>”, “> =”, “<”, “< =”, “not null”, “in”, “not in”, “null”, “like”, “! =” (отличный от).
The following operators are available for creating logical expressions in validation rules: При создании логических выражений для правил проверки доступны следующие операторы:
"This works out as the most logical alternative over the long term," he said. "Это будет наилучшей альтернативой в долгосрочной перспективе", - сказал он.
search operators Операторы поиска
It is logical in its own way; all new things are taken in hesitantly and take a long time. Это логично, все новое принимается с осторожностью, и длится это долго.
The issue is covered by regulations which require aircraft operators to ensure safety is maintained at all times and passengers to comply with the safety instructions given by crew members. Данный вопрос регулируется правилами, которые требуют от авиаперевозчиков обеспечивать поддержание безопасности в любое время, а от пассажиров - соблюдать правила безопасности, о которых им сообщают члены экипажа.
Recently, the situation reached its logical conclusion when they decided to put part of a parking area on the market. Недавно ситуация достигла своего логического завершения, когда часть автостоянки решили отдать под рынок.
There are currently 403 total orders and commitments with 15 customers and operators. Всего сейчас имеются 403 заказа и договоренности с 15 клиентами и операторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!