Примеры употребления "logic" в английском

<>
Переводы: все652 логика550 логический35 другие переводы67
Decision logic for aspiration toxicity Схема принятия решения для токсичности при аспирации
I added a fuzzy logic circuit. Я улучшил схемы управления и обработки.
The same logic applies to Asia. Те же доводы применимы и к Азии.
The same logic applies to hedge funds: Этот пример хорошо подходит и к инвестиционным фондам хеджирования:
Decision logic 3.10.2 for aspiration toxicity Схема принятия решения 3.10.2 для токсичности при аспирации
Ray Anderson on the business logic of sustainability Peй Андерсон о деловом подходе к устойчивому развитию
Decision logic 3.10.1 for aspiration toxicity Схема принятия решения 3.10.1 для токсичности при аспирации
The IMF is tragically ignoring this logic in Argentina. К сожалению, в Аргентине МВФ пренебрегает опытом прошлого, что может иметь трагические последствия.
The logic sounds like the American case of 1931. В основном это те же причины, которые были у американцев в 1931 году.
Greenspan listened patiently and quietly to Bernanke's logic. Гринспен выслушал доводы Бернанке внимательно и спокойно.
How familiar are you with miniaturized integrated logic circuits? Насколько хорошо ты знаком с цифровыми интегральными микросхемами?
Respectfully, Magister, I'm not sure I follow your logic. При всём уважении, магистр, мне не совсем ясен ход ваших мыслей.
Give people some idea of why I'm going against logic. Люди же должны понимать, почему я веду себя как идиот.
We just don't need your damaged logic circuits on this one. Просто мы не хотим, чтоб ты повредил свои микросхемы.
Those who pursued the shared interest mirage were not without reason and logic. Рассуждения тех, кто следовал за миражом общих интересов, были вполне разумными и логичными.
The logic board was bad, so I had to build a new one. И я решил сделать новую.
Although this may seem to defy logic, it is the way rounding works. Хотя это может показаться нелогичным, именно так выполняется округление.
If you do this, the common, the logic says you must turn the wrist. Когда вы это делаете логично предположить, что вы должны для этого повернуть запястье.
This is exiting on logic and price action rather than emotions like fear or greed. Это был бы логичный выход на основе ценового действия, а не эмоций, вроде страха или жадности.
If you do not specify featured content for this module, the following logic will apply: Если вы не выберете контент, будут действовать следующие правила:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!