Примеры употребления "logged into" в английском

<>
Переводы: все160 входить127 другие переводы33
The user has not logged into your app. Пользователь не зарегистрирован в вашем приложении.
Use a device that you're already logged into Используйте устройство, на котором вы уже выполнили вход
User not logged into Native Facebook App on Mobile Device Пользователь не выполнил вход в нативное приложение Facebook на мобильном устройстве
When you logged into your email, it set off an account alert. Когда ты залогинился в свою почту, это запустило предупреждение о подозрительной активности.
I have a database of users who have logged into my app. У меня есть база данных пользователей, выполнявших вход в мое приложение.
Upon logging out from your app, the person is still logged into Facebook. После выхода из приложения человек остается на Facebook.
The ID will not change for people who already logged into your app. ID людей, которые уже зарегистрированы в вашем приложении, не изменятся.
For people who have already logged into an app, their ID will not change. ID людей, уже зарегистрированных в приложении, не изменятся.
There should be only a couple items, one for each account you have logged into. Их должно быть всего несколько, по одному для каждого вашего аккаунта.
Players who come to your game on Facebook are guaranteed to be logged into Facebook. Люди, которые запускают вашу игру на Facebook, уже выполнили вход в свой аккаунт Facebook.
You can detect whether a player has previously logged into your game in one of two ways: Определить, выполнял ли игрок вход в приложение раньше, можно одним из двух способов:
Enable Ticker allows anyone logged into each of these test accounts to view the ticker for that user. Включить Тиккер: позволяет просматривать Тиккер пользователя из любого тестового аккаунта.
For people who have logged into my app with Facebook, how can my app get their total friend count? Как мне узнать общее число друзей людей, выполнивших вход в мое приложение через Facebook?
Once you are logged into the FxPro MT4 terminal select the Account History tab from within the terminal section. Выполнив вход в свой счет через торговую платформу FxPro MT4, в разделе «Терминал» откройте вкладку «История».
The context field only returns the IDs and names of a person's friends who have also logged into your app. Поле context возвращает ID и имена друзей человека, которые тоже находятся в приложении.
Your cookies and data are saved, so any websites you were logged into before (like Gmail, for example) will open again. Поскольку файлы cookie и другие данные сохраняются, повторный вход в аккаунты (например, Gmail) будет выполняться автоматически.
If it's turned on, and it's logged into a Wi Fi network, and its geotags haven't been disabled. Если он включен и подключен к Wi Fi, и его GPS не была отключена.
With app-scoped IDs, how do I map between people posting and commenting on my page and people logged into my app? Как с помощью ID внутри приложения сопоставить человека, размещающего публикации и комментарии
If your posts are set to private, your photos will be visible to people logged into Instagram who you've approved to follow you. Если ваши публикации закрыты, фото будут доступны только тем пользователям Instagram, которых вы утвердили в качестве своих подписчиков.
In order to verify that you are the uploader you must be logged into the account that was used to upload the video(s). Делать это нужно в том аккаунте, через который вы загрузили видео.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!