Примеры употребления "log off system" в английском

<>
You forgot to log off: You might be seeing the location of a mobile device you're still logged in to. Вы забыли выполнить выход. Возможно, вы видите информацию о местонахождении моб. устройства, на котором вы не выполнили выход.
we recommend that you temporarily turn off system restore Мы рекомендуем Вам временно отключить восстановление системы
Set the current shift to blind close, and log off the cashier. Установка для текущей смены закрытия "вслепую" с последующим выходом кассира из системы.
Log off, and then log back on as the new user. Выйдите из системы, а затем войдите снова как новый пользователь.
Log off from Windows Выход из Windows
Addressed issue where if a user manually changes the system's time zone and doesn't log off or restart, the new time doesn't display on the Lockscreen clock. Устранена проблема, из-за которой при ручном изменении пользователем часового пояса без выхода из системы и перезагрузки новое время не отображалось на часах экрана блокировки.
You can log off your email account in the browser, but when you use Outlook 2013 or Outlook 2016 for Windows, the application information is stored on your Windows user account on your computer, so it is accessible to others when they use your account when using your computer. Вы можете выйти из своей учетной записи электронной почты в браузере, но стоит учитывать, что при использовании Outlook 2013 или Outlook 2016 для Windows информация приложения сохраняется в учетной записи Windows на компьютере. Таким образом, если вы не выйдете из своей системной учетной записи, другие люди смогут получить доступ к вашей электронной почте.
The message is not displayed when workers log off. Сообщения не отображаются, когда работники выходят из системы.
Log off the register, and suspend all sales until the next logon. Выход из системы на кассе и приостановка всех продаж до следующего входа.
Note that changes in permission require you to log off and log on for the changes to take effect. Обратите внимание: чтобы изменения разрешений вступили в силу, необходимо выйти из системы и повторить вход.
To resolve this issue, add the logged on user to the Schema Admins and Enterprise Admins groups, then log off and log on again, or log off and log on using an account that already has Schema administrative and Enterprise credentials for the Active Directory forest. Чтобы устранить эту проблему, добавьте вошедшего в систему пользователя в группы администраторов схемы и администраторов предприятия, затем выйдите из системы и снова войдите в нее или выйдите из системы и войдите в систему с помощью учетной записи, которая уже имеет учетные данные администратора схемы и администратора предприятия для леса Active Directory.
Click Log off. Выберите команду Выйти.
When all members of the team log off at the end of the shift, they must register as assistants again the next time that they log on. Когда все участники группы выходят из системы в конце смены, они должны снова регистрироваться как помощники при следующем входе в систему.
Right this minute, we can turn off TV, log off the Internet, get up and start to do something. Прямо сейчас - начать самим творить. Вот в эту самую минуту - выключить телевизор, выйти из интернета
Addresses issue where a part of the system does not log off correctly, which leads to repeated queries for user credentials. Устранена проблема, из-за которой часть системы не осуществляла правильный выход, что приводило к отображению повторных запросов на ввод учетных данных пользователя.
Clicking End Activity will immediately log you off of Facebook on that computer, phone or tablet. При нажатии Закончить действие сеанс на Facebook на используемом компьютере, телефоне или планшете немедленно завершится.
They are in the log book off the U-boat. Они находятся в вахтенном журнале эсминца.
In order to solve the problem you can switch a firewall off (but your system administrator may not allow it) or open port 443 in the firewall settings. Для устранения этой проблемы, можно отключить firewall (на что редко соглашаются системные администраторы), или открыть на нем 443 порт.
I've been told that we just set off the sprinkler system in the basement. Мне сказали, что мы включили систему пожаротушения.
Argentina should have been encouraged to move off its exchange rate system years ago. Аргентину следовало поощрять сменить свою систему определения обменного курса еще несколько лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!