Примеры употребления "log book entry" в английском

<>
He regretted that the Commission was missing an opportunity to deal with modern forms of transfers of financial instruments in book entry and electronic form. Он выражает сожаление по поводу того, что Комиссия упускает возможность обеспечить регла-ментацию современных форм передачи финансовых инструментов в виде записи в соответствующих книгах и в электронной форме.
So how do you explain the difference in mileage between the total written down in the log book after its service and its current total, a distance of 120-odd miles, roughly that of a round trip from London to Oxford? Тогда как вы объясните разницу в километраже, между тем, что указанно в сервисной книге и тем, что на приборной панели, откуда взялись странные 120 миль, приблизительно столько займёт поездка из Лондона в Оксфорд и обратно?
They are in the log book off the U-boat. Они находятся в вахтенном журнале эсминца.
I left my log book six gates away. Я забыл свой бортовой журнал.
As it says in my log book there, I spent most of that time trying to get the system up and running again, but, unfortunately, I was unsuccessful. Как сказано в моём журнале, я потратила почти всё это время на попытки снова запустить систему, но к сожалению, мне не удалось.
As a part of this scan, the Exchange Server Analyzer queries the EntryType property for the Exchange_MessageTrackingEntry Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class under the root\MicrosoftExchangeV2 namespace to determine the cause of the message tracking log entry. В качестве части процесса сканирования анализатор сервера Exchange запрашивает свойство EntryType для WMI-класса (Microsoft Windows® Management Instrumentation) Exchange_MessageTrackingEntry в пространстве имен root\MicrosoftExchangeV2, чтобы определить причину появления записи в журнале отслеживания сообщений.
Yeah, and then I faked the log entry. Да, а потом я подделала записи в журнале.
Each log entry includes information about non-owners of the mailbox who accessed the mailbox and the actions performed. Каждая запись журнала содержит сведения о том, какие пользователи, не являющиеся владельцами почтового ящика, получали доступ к нему и какие действия они выполняли.
Event log entry for a decrease in any resource utilization level Запись журнала событий при снижении уровня использования ресурса
Find the Activity Log entry of the published story. Найдите запись об опубликованной новости.
It's only fair to mention Wesley in the log entry, sir. Упомянуть Уэсли в бортовом журнале - справделиво, сэр.
Based on the information in this log entry, we know the following occurred: На основе данных в этой записи журнала мы знаем, что произошло следующее:
Event log entry for critically low available disk space Запись в журнале событий при критически малом объеме свободного места на диске
Each log entry includes information about who accessed the mailbox and the actions performed. Каждая запись журнала содержит сведения о том, какой пользователь получал доступ к почтовому ящику и какие действия он выполнял.
Each log entry includes information about who accessed the mailbox and when, the actions performed by the non-owner, and whether the action was successful. В каждой записи указывается, кто, когда и как обращался к почтовому ящику, был ли это пользователь, отличный от владельца, какие действия он выполнял и были ли они успешными.
Event log entry for critically low available memory Запись в журнале событий при критически малом объеме доступной памяти
Each audit log entry is stored as an array element in the variable $Results. Каждая запись журнала сохраняется в переменной $Results в виде элемента массива.
This tag contains the audit log entry for an individual cmdlet. В этом теге содержится запись журнала аудита для отдельного командлета.
please review this log entry to discover what caused this error to occur Пожалуйста, проверьте эту запись в журнале, чтобы определить причину ошибки
If the Exchange Server Analyzer cannot find a message-tracking log entry with a RecipientAddress property value that matches the SMTP address of the user-specified recipient, the Exchange Server Analyzer displays an error. Если анализатору сервера Exchange не удается найти запись в журнале отслеживания сообщений со значением свойства RecipientAddress, которое совпадает с SMTP-адресом указанного пользователем получателя, на экран выводится сообщение об ошибке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!