Примеры употребления "lock due" в английском

<>
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
I'll leave you to lock up. Я пойду закрою дверь.
Interest rates will move up due to monetary tightening. Процентные ставки повысятся из-за ужесточения монетарной политики.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. Из-за моего прострела я не смогу прийти на вечеринку Коидзуми.
The door will not open; lock must be out of order. Дверь не открывается; наверно, замок сломался.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке
At the moment they think that the accident is due to his carelessness. Сейчас они думают, что несчастный случай был из-за его небрежности.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
His absence was due to illness. Он отсутствовал из-за болезни.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. Я так торопился, что забыл запереть дверь.
I'm sure that Ted's cough is due to smoking. Я уверена, что кашель Теда - из-за курения.
Give me the key to this lock! Дай мне ключ от этого замка?.
Give credit where credit is due. Отдай должное тому, кто это заслужил.
This door won't lock. Эта дверь не запирается.
I can't see you due to the press of business. Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
We lock our doors at night. Мы запираем двери на ночь.
The match was cancelled due to rain. Матч отменили из-за дождя.
This lock is beautiful. Этот замок красив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!