Примеры употребления "local" в английском с переводом "низовой"

<>
Within the framework of the strengthening of community justice, 16 of the 17 planned local courts have been built and are being equipped by BINUB with the financial assistance of the Peacebuilding Fund and Luxembourg. В рамках укрепления системы правосудия на низовом уровне построены здания для 16 из 17 магистратских судов, оснащением которых сейчас занимается ОПООНБ при финансовой поддержке Фонда миростроительства Организации Объединенных Наций и Люксембурга.
The Ministry of Labour, the Unit for the Protection of Minors at Work, UNICEF and IPEC are together engaged in a monitoring exercise which allows them to empower local figures such as the community leaders and teachers running action programmes. Процесс мониторинга осуществляется совместно министерством труда и отделом по вопросам трудящихся несовершеннолетним, ЮНИСЕФ и ИПЕК/МОТ и позволяет наделять дополнительными полномочиями низовых участников соответствующих проектов, включая, в частности, руководителей общин и преподавателей, участвующих в реализации программ действий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!