Примеры употребления "limit" в английском с переводом "предельный"

<>
Enter a time limit in seconds. Введите предельный срок в секундах.
If you see "Install limit reached" Сообщение "Достигнуто предельное число установок"
Set the size limit for email attachments Задание предельного размера для вложений электронной почты
Shows the "Install limit reached" error message Сообщение об ошибке "Достигнуто предельное число установок"
Ambient air quality standards (limit values and guidelines): Нормы качества окружающего воздуха (предельные показатели и руководящие принципы):
Interesting, what is the blood alcohol limit for that? Интересно, каков сейчас предельный уровень содержания алкоголя в крови?
If yes, please specify the blood alcohol limit for: Если да, просьба указать предельный уровень содержания алкоголя в крови для:
You're pushing your brain to its stress limit. Ты напрягаешь свой мозг до предельного.
Note: The attachment size limit for OneDrive files is 2GB. Примечание: Предельный размер вложения для файлов OneDrive — 2 ГБ.
Table 10: Limit values (stage IIIA) for propulsion of railcars Таблица 10: Предельные значения (этап IIIA) для двигателей автомотрис
Table 11: Limit values (stage IIIB) for propulsion of railcars Таблица 11: Предельные значения (этап IIIB) для двигателей автомотрис
Note: The attachment size limit for local files is 34 MB. Примечание: Предельный размер вложенных локальных файлов — 34 МБ.
Generally, stationary source emissions are controlled through licensing and limit values. Выбросы из стационарных источников контролируются с помощью лицензирования и применения предельных значений.
If the time limit is exceeded, the system makes the decision. По истечении предельного срока система принимает решение.
A system-wide size limit must be specified for email attachments. Для вложений электронной почты должен быть задан системный предельный размер.
For these properties, ISO 6722 contains test methods and limit values. В стандарте ISО 6722 содержатся методы испытаний и предельные значения, касающиеся этих свойств.
Table 15: Suggested options limit values for impregnation of wooden surfaces Таблица 15. Предлагаемые варианты предельных значений для процессов пропитки деревянных поверхностей
If the time limit is exceeded, the system acts on the task. По истечении предельного срока система действует в отношении задачи.
If the time limit is exceeded, the system acts on the document. По истечении предельного срока система действует в отношении документа.
Introduce new emission limit values for additional emission source categories as follows: включить новые предельные значения выбросов для следующих дополнительных категорий источников:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!