Примеры употребления "light lunch buffet" в английском

<>
Look, they have a wonderful lunch buffet. Слушай, у них тут отличная жратва.
Ladies and gentlemen, we're having a little light lunch. Леди и джентльмены, я предлагаю вам лёгкий ланч.
That's only on the lunch buffet. Его подают только в обед.
I hope you had a light lunch. Надеюсь, вы легко позавтракали.
Now, would anyone like a nice light lunch, nothing to spoil your dinner. Теперь, легкий обед, чтобы не испортить ужин.
We here for a light lunch? Мы собрались на легкий ленч?
Then a light lunch in the conference room With the personnel you requested. Потом легкий обед в конференц-зале с сотрудниками о которых вы просили.
I had Dorota prepare a light lunch. Я попросила Дороту приготовить легкий обед.
If I light a cigar, I'll blow my lunch in your face. Если я зажгу сигару, на твоём лице окажется мой обед.
Ambassador Volker Heinsberg was President of the Conference on Disarmament when the five Ambassadors'proposal saw the light of day, and it was he who, during an informal lunch, obviously encouraged this quest for a synthesis and also this quest for dialogue among different groups. Посол Фолькер Хайнсберг был Председателем Конференции по разоружению, когда увидело свет предложение пятерки послов, и именно он в ходе неофициального завтрака побуждал, естественно, к этому синтетическому поиску, равно как и поиску диалога между разными группами.
The opening day includes a full, colorful programme of events with many highlights and even a mouth-watering buffet. Разнообразная программа мероприятий со многими кульминациями и отличный буфет сопровождают этот день открытия.
Moths are attracted by light. Мотыльков привлекает свет.
I have lunch at noon. Я обедаю в полдень.
In my opinion this is really a horrible strategy unless you’re Warren Buffet. По-моему, это ужасная стратегия, если Вы не Уоррен Баффет (Warren Buffet).
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
I am eating lunch with my sister. Я обедаю со своею сестрой.
He was conspicuously silent as Buffet recruited the super rich to argue for higher taxes. Он демонстративно молчал, когда Баффет призывал богачей выступить за повышение налогов.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
I wash my hands before eating lunch. Я мою руки перед ланчем.
As Buffet once said, "You pay a high price for a cheery consensus." Как сказал однажды Баффет, «за радостное единодушие приходится платить высокую цену».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!