Примеры употребления "lifetime budget" в английском с переводом "бюджет на весь срок действия"

<>
Переводы: все29 бюджет на весь срок действия28 другие переводы1
Learn how to edit your lifetime budget. Узнайте, как редактировать свой бюджет на весь срок действия.
A lifetime budget for your ad set. Бюджет на весь срок действия для вашей группы объявлений.
An account spending limit is different from a lifetime budget. Лимит расходов аккаунта отличается от бюджета на весь срок действия.
You also won't be billed more than your daily or lifetime budget. Сумма счета никогда не превысит дневной бюджет или бюджет на весь срок действия рекламы.
It's also important to know the difference between daily and lifetime budget. Кроме того, важно понимать разницу между дневным бюджетом и бюджетом на весь срок действия.
You'll be able to choose between a daily budget or a lifetime budget. Вы можете выбрать дневной бюджет или бюджет на весь срок действия.
You must either have a daily budget or a lifetime budget for your ad set. Для группы объявлений вы должны установить дневной бюджет или бюджет на весь срок действия.
If you use a lifetime budget, your ad set has to have an end date. Если вы выбрали бюджет на весь срок действия рекламы, группе объявлений необходима дата окончания действия.
Lifetime Budget: The amount you're willing to spend over the duration of an ad set. Бюджет на весь срок действия: Сумма, которую вы готовы потратить за весь срок показа группы объявлений.
Within that section, find the "Budget" sub-section and make sure you're using a lifetime budget Убедитесь, что в подразделе «Бюджет» выбран бюджет на весь срок действия.
Say you create an ad set with a $100 lifetime budget that's going to run for 10 days. Предположим, вы создали группу рекламных объявлений с бюджетом на весь срок действия 100 $, и эту рекламу нужно показывать 10 дней.
A Lifetime budget, where you can set how much money you want to spend for the duration of your ad campaign. Бюджет на весь срок действия, позволяющий указать сумму, которую можно потратить за все время действия рекламной кампании.
The amount you've already spent that day will be included in a new lifetime budget, but not a new daily budget. Сумма, которую вы уже потратили за этот день, будет включена в новый бюджет на весь срок действия, но не в новый дневной бюджет (подробнее).
If you set a daily budget but meant to set a lifetime budget or vice versa, you may be billed differently than expected. Если вместо бюджета на весь срок действия вы выбрали дневной бюджет или наоборот, то с вас могут списывать средства не так, как вы рассчитывали.
To choose a different kind of budget, like a cost-per-click bid or lifetime budget, try using ad creation to promote your website. Чтобы использовать другой тип бюджета, например, оплату за клик или бюджет на весь срок действия, используйте инструмент для создания рекламы, чтобы продвигать свой веб-сайт.
To schedule specific times of the day or days of the week to run your ad, make sure you've chosen a lifetime budget and then: Чтобы запланировать показ рекламы в определенное время дня или дни недели, убедитесь, что вы выбрали бюджет на весь срок действия, а затем:
When you start advertising, you'll have the option to choose either a daily or a lifetime budget, along with the total amount you want to spend. Когда вы начнете рекламную деятельность, у вас будет возможность выбрать либо дневной бюджет, либо бюджет на весь срок действия, а также общую сумму, которую вы хотите потратить.
For example, if you're using a lifetime budget for an ad that's going to run for five days, the budget must be five times the daily minimum budget. Например, если вы используете бюджет на весь срок действия и планируете показывать рекламу пять дней, бюджет должен быть не меньше пяти минимальных бюджетов.
Note: If you wanted to spend a specific dollar amount over the lifetime of your ad, double check to make sure you set a lifetime budget, not a daily budget. Примечание: Если вы хотите потратить определенную сумму в течение срока действия своей рекламы, убедитесь, что вы установили бюджет на весь срок действия, а не дневной бюджет.
For easier campaign management and even pacing over the time your ad set is running, use a lifetime budget and ensure the sum of your lifetime ad set budgets match the total IO amount. (With the updates to how daily budgets work, both lifetime and daily budget will pace similarly from day to day.) Чтобы вам было проще управлять кампанией и контролировать тем во время показа показы группы объявлений, используйте бюджеты на весь срок действия и убедитесь, что сумма всех бюджетов групп объявлений совпадает с общей суммой IO. (Мы обновили принципы работы дневного бюджета, так что и дневной бюджет, и бюджет на весь срок действия будут распределяться одинаково каждый день.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!