Примеры употребления "layouts" в английском

<>
Set up document layouts for promissory notes Настройка шаблонов документов для простых векселей
Create professional slide layouts with PowerPoint Designer Конструктор PowerPoint
Click Warehouse management > Setup > Document routing > Document routing layouts. Щелкните Управление складом > Настройка > Маршрутизация документов > Форматы маршрутизации документов.
Documentation: Comparison of standard layouts (INF.1, Informal document) Документация: Сопоставление типовых форм стандартов (INF.1, неофициальный документ)
Cycle between three layouts - 'Default', 'Chart Trading Layout' and 'Charts Only Layout'. Цикл между тремя видами платформы - 'Default' ('По-умолчанию'), 'Chart Trading Layout' ('Отображение графика с обзором торговли') и 'Charts Only Layout' ('Отображение только графика').
Globe-trotting jet sellers even carry tape measures to check on competing layouts. Путешествующие по миру продавцы реактивных самолетов даже возят с собой рулетки, чтобы проверять конкурирующие планировки.
All chart settings and layouts are saved and appear unchanged on FxPro cTrader client restart. При перезагрузке FxPro cTrader все настройки и вид графика будут сохранены и восстановлены без изменений.
Set up and copy financial report layouts by using the Financial reports generator for Russia Настройка и копирование структур финансовых отчетов с использованием средства создания финансовых отчетов для России
Learn how to create a communication site in Office 365, add a page and work with column layouts. Узнайте, как создать информационный сайт в Office 365, добавить на него страницу и настроить количество колонок на ней.
Updated News web part — Showcase your news using multiple layouts to highlight what’s important with greater flexibility. Модернизированная веб-часть «Новости». Теперь для публикации новостей можно использовать разные шаблоны в зависимости от того, к чему следует привлечь внимание читателей.
While boasting comfort, all builders also offer jets with high-density layouts for low-cost airlines and regional travel. Расхваливая комфорт, все изготовители также предлагают самолеты с очень плотной компоновкой салона для бюджетных авиакомпаний и региональных перелетов.
The document comparing the UNECE and Codex standard layouts was considered at the May meeting of the Codex Committee. На состоявшемся в мае совещании Комитета Кодекса был рассмотрен документ, в котором проводится сопоставление типовых форм стандартов ЕЭК ООН и Кодекса.
The new capabilities for the rich section layouts and new web parts can be utilized on SharePoint team sites as well. Теперь на сайтах групп SharePoint также можно использовать новые веб-части и функции создания разделов с мультимедийным контентом.
If the report layouts do not correspond to the requirements of the sales tax authority, print a report that contains the information that the tax authority requires. Если форматы отчета не соответствуют требованиям налогового органа, распечатайте отчет, содержащий сведения, которые требуются для налогового органа.
One might compare this to contemporary international business culture which has adopted English language, the latest computing technologies, common layouts for boardrooms and the donning of Western suits. В качестве сравнения можно привести современную деловую культуру, в которой распространились новейшие компьютерные технологии, схожая обстановка в комнатах для совещаний, западные костюмы и английский язык.
Switzerland has standards, guidelines and laws relating to the geometry of layouts (visibility, stopping distances, longitudinal sections and cross-sections, etc.), the classification of roads, signs and signals, etc. В Швейцарии имеются нормативные положения, директивы и законодательные акты, касающиеся геометрических параметров (видимость, расстояние между стояночными площадками, продольный и поперечный профили и т.д.), классификации дорог, средств сигнализации и т.д.
Typically, the print command for a bar code is created in a label design program and then copied to the Label layout field in the Document routing layouts form. Обычно команда печати для штрих-кода создается в программе разработки этикеток, а затем копируется в поле Формат этикетки в форме Форматы маршрутизации документов.
You can see the full YouTube’s spatial audio spec to learn all supported layouts and orderings, but make sure you follow these minimum requirements when using spatial audio: Видео с пространственным звучанием должны отвечать определенным требованиям. Самые важные из них приведены ниже.
Masses of text with data tables and graphs have given way to short paragraphs with indicators, colourful graphics and photos in attractive layouts that are easily distributed as electronic files. Пространные тексты с таблицами данных уступили место коротким абзацам с показателями, цветными графиками и фотографиями в имеющим привлекательный вид документе, легко пересылаемом в виде электронных файлов.
Users can cycle between three layouts - 'Default', 'Chart Trading Layout' and 'Charts Only Layout by clicking the layout change button on the FxPro cTrader preferences menu, or by pressing F11. Пользователи могут переключаться между тремя видами платформы - 'Default' ('По умолчанию'), 'Chart Trading Layout' ('Отображение графика с обзором торговли') и 'Charts Only Layout' ('Отображение только графика') нажав кнопку меню настроек графика FxPro cTrader, или нажав F11.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!