Примеры употребления "lavaliere microphone" в английском

<>
For some reason the microphone didn't work earlier. Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
To monitor his heartbeat, his physicians taped an analog microphone to his chest. Чтобы следить за сердцебиением стратонавта, врачи закрепили у него на груди аналоговый микрофон.
Lovinescu recovered, and returned to her microphone. Но Ловинеску выздоровела и вернулась на свою работу.
On this day in Hoboken, wearing a small fedora, grabbing hold of her microphone and mic stand, she was wonderfully appropriate. В тот день в маленькой «федоре» на голове, сжимая в руке микрофон и крепко хватившись за стойку, она была в образе и чудесным образом соответствовала обстановке праздника.
Turn on the Kinect microphone Включение микрофона Kinect
Before you use the microphone, read its manual and the Xbox 360 console manuals for important safety and health information. Прежде чем использовать микрофон, прочитайте руководство к микрофону и к консоли Xbox 360 — в них содержатся важные сведения по безопасности и гигиене.
To calibrate the Kinect microphone, follow these steps: Чтобы откалибровать микрофон Kinect, выполните следующие шаги.
However, sounds from appliances, speakers, fans, or people talking can interfere with the Kinect microphone. В то же время работе микрофона Kinect могут препятствовать бытовая техника, динамики, вентиляторы или присутствие большого числа разговаривающих людей.
To turn off the microphone, press and then release the power button. Чтобы выключить микрофон, нажмите и отпустите кнопку питания.
How to install batteries in the Xbox 360 Wireless Microphone Установка батареек в беспроводной микрофон Xbox 360.
Note: If you're using a Chrome device at work or school, your network administrator might set camera and microphone settings for you. In that case, you can't change them here. Примечание. Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, попросите администратора настроить камеру и микрофон, так как вы не сможете сделать это самостоятельно.
Saved site settings, like microphone or location permissions, aren't deleted here. Сохраненные настройки сайтов (например, разрешения на доступ к микрофону или геоданным) удалены не будут.
How to use the Xbox 360 Wireless Microphone Использование беспроводного микрофона для Xbox 360
The microphone is connected to only one console at a time. Микрофон нельзя подключить сразу к нескольким консолям.
For example, you might want to turn off the chat microphone or you might want to turn off the sensor without having to unplug it. Например, можно отключить микрофон для чата либо отключить сенсор, не отсоединяя его от консоли.
Something’s not working with my camera, microphone or speakers for video calling on Facebook. Что-то не так с моей камерой, микрофоном или колонками при совершении видеозвонка на Facebook.
Make sure the microphone is pointed forward. Убедитесь, что микрофон направлен вперед.
My microphone or speakers aren't working. Мой микрофон или колонки не работают.
If you turn off the chat microphone, speech recognition still works. Если микрофон для чата выключен, распознавание речи будет работать по-прежнему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!