Примеры употребления "lark about" в английском

<>
Don't worry about the results of the exam. Не волнуйся о результатах экзамена.
To sing through the night Like a lark who is learning to pray. Петь бы всю ночь, как жаворонок, что учит молитву.
What are you about now? Чем сейчас занимаешься?
I understand the defense is portraying this as a childish lark. Я понимаю, что защита представляет это как детскую шалость.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
Yes, it's the ultimate lark, Mr. May. Последнее приключение, капитан Мей.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
Up with the lark. Встаёт с жаворонками.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Нет никаких признаков того, что для этого что-либо будет сделано.
At La Linea Fair I bought a dapple-grey pony for my girl to ride the party is over now dawn is breaking and the lark is singing В La Linea Ярмарка я купил пони серого в яблоках коня для моей девочки, чтобы поехать партия закончена теперь рассвет ломается, и жаворонок поет
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
Jenny's up with the lark, but I've always been an owl myself. Дженни встает с жаворонками, но я всегда был совой.
The death of the king brought about a war. Смерть короля стала причиной войны.
For you, politics is a game, a lark. Для вас политика - игра, забава.
What's he talking about? О чём он говорит?
Although I think sports medicine was a bit of a lark. Хотя, думаю, спортивная медицина немного забавна.
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
This is a lark, isn't it? Вот уж потеха, правда?
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
It was the lark, the herald of the morn, no nightingale. То жаворонок был, предвестник утра, - не соловей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!