Примеры употребления "kneecap" в английском

<>
Переводы: все43 коленная чашечка22 другие переводы21
His kneecap was badly smashed. Он серьезно разбил колено.
We need to kneecap him. Мы должны прижать его.
You couldn't kneecap that argument? Ты не смог парировать этот аргумент?
It's just below his kneecap. Он у него чуть ниже колена.
You move, I shoot your kneecap off. Тронешься с места, прострелю колено.
Broke your kneecap in a street-fight. Повредил колено в уличной разборке.
Broken ribs, ruptured spleen, crushed my kneecap. Сломанные ребра, разрыв селезенки, раздробленное колено.
You told me to go kneecap him. Вы велели мне поставить его на колени.
You want your elbow or your bloody kneecap? Хочешь в локоть или в колено?
Question is why kneecap someone who's already dead? Вопрос в том, зачем бить по коленям того, кто уже мертв?
I ain't done so much as touch your kneecap. Я тебя только за коленку потрогал.
Last time someone touched her they got a cracked kneecap. Она колено сломала тому, кто её тронуть пытался.
Sorry, ma 'am, I'll have to confiscate your artificial kneecap. Простите, мэм, я вынужден изъять у вас искусственное колено.
Not that I didn't come here looking to kneecap him. Не то чтобы я пришел упасть к нему в колени.
Drop it, or I'll put a bullet in each kneecap. Брось, или я прострелю тебе оба колена.
I'd kill to get myself kneecap deep in this thing. Я бы убил, чтобы оказаться по колено в этом деле.
She stabbed me in the kneecap with my pen a few weeks ago. Пару недель назад она всадила мне в колено карандаш.
The guy wouldn't know an idea if it crawled on his kneecap. Да парень не разглядит идею, даже если она сядет к нему на колени.
Just give me the bonds, or I swear to God the next one goes in your kneecap. Просто отдай мне облигации или, я клянусь, следующая полетит в твое колено.
When a real packer hurts his leg, he stuffs his kneecap back in and keeps on running! Когда настоящий пэкер поранит ногу, он вправляет колено обратно и продолжает бежать!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!