Примеры употребления "key transpose" в английском

<>
The key to getting TRANSPOSE to work: Make sure to press CTRL+SHIFT+ENTER after typing the formula. Чтобы функция ТРАНСП работала правильно, после ввода формулы нужно обязательно нажать клавиши CTRL+SHIFT+ВВОД.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
In recent years the European Council has not devoted sufficient attention to these tasks, which require full and continuing commitment by member states to transpose and implement Community directives. В последние годы Европейский Совет не уделял достаточно внимания этим вопросам, которые требуют абсолютного и постоянного стремления стран-членов выполнять директивы Сообщества.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
I appreciate that close cooperation and partnership with member states are required, and I am ready to work with them in whatever way I can to help them to transpose and apply EU law correctly. Я ценю то близкое сотрудничество и партнерство с государствами-членами, которое необходимо, и я готов работать с ними любым возможным способом, чтобы помочь им переносить и правильно применять законы ЕС.
Understand the key factors that shape an issue. Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
European capital adequacy directives typically transpose Basel Accords into EU law. Европейские директивы об адекватности капитала обычно трансформируют базельские нормативы в законодательство ЕС.
How did you get in? Do you have a key? Как ты вошёл? У тебя есть ключ?
As US President Trump struggles to staff his administration with sympathizers who will help transpose tweets into policy, the exodus of Obama appointees from the federal government and other agencies continues. Пока президент США Трамп с трудом заполняет вакансии в администрации своими сторонниками, которые помогут превратить президентские твиты в реальную политику, продолжается исход из федеральной власти назначенцев Обамы.
Here is my key. Вот мой ключ.
An array or range of cells on a worksheet that you want to transpose. Массив (диапазон ячеек) на листе, который нужно транспонировать.
Is this the key you are looking for? Это тот ключ, который ты ищешь?
The TRANSPOSE function returns a vertical range of cells as a horizontal range, or vice versa. Функция ТРАНСП возвращает вертикальный диапазон ячеек в виде горизонтального и наоборот.
I found the key I was looking for. Я нашёл ключ, который искал.
Now type the range of the cells you want to transpose. Теперь введите диапазон ячеек, который нужно транспонировать.
Turn the key to the right. Поверни ключ вправо.
Returns the transpose of an array Возвращает транспонированный массив.
I remember that I gave him the key. Я помню, что дала ему ключи.
The TRANSPOSE function syntax has the following argument: Аргументы функции ТРАНСП описаны ниже.
He looked for the key. Он поискал ключ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!