Примеры употребления "kerb weight" в английском

<>
the unladen kerb weight, as defined in paragraph 2.10. above, порожний вес в снаряженном состоянии, как он определен в пункте 2.10 выше,
the vehicle may be weighted to an extent not exceeding 10 per cent of its unladen kerb weight with additional weights rigidly secured to the structure in such a way as not to affect the behaviour of the structure of the passenger compartment during the test. транспортное средство может загружаться в пределах 10 % от его порожнего веса в снаряженном состоянии дополнительными грузами, жестко прикрепляемыми к конструкции таким образом, чтобы они не оказывали влияния на поведение конструкции салона в ходе испытания.
Yet today, 30 seconds after it arrives, you're sprinting down to the kerb. Но сегодня, через 30 секунд после того, как ее принесли, ты побежал к почтовому ящику.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
We're on the kerb! Мы на дороге!
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
Hitting the kerb. Удар о бордюр.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
So how did we end up on the kerb? Как же мы оказались на дороге?
Have you lost weight? Вы потеряли вес?
Mr Gilroy on the kerb. Мистера Гилроя на обочине.
I'm gaining weight. Я прибавляю в весе.
Kerb it next time! В следующий раз, сдерживай позывы!
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
He died on the kerb outside. Он умер на улице на бордюре.
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
Just stepped back off the kerb? Просто отступила назад с бордюра?
I'm sorry, you have to pay for the extra weight. Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.
He left us on the kerb! Он оставил нас на дороге!
His opinions carry weight. Его мнение имеет вес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!