Примеры употребления "keepsake" в английском

<>
Переводы: все14 подарок на память2 другие переводы12
I'd like it for a keepsake. Я бы хотела взять его на память.
Ill-advisedly, perhaps, I took it as a keepsake. Может, я поступил и неразумно, но я взял его на память.
This is the only keepsake I have of her. Это всё, что у меня осталось в память о ней.
Maybe took the photo as keepsake before his final mission? Думаешь, он сделал эту фотографию на память перед последней миссией?
For your poor grandfather and me it was a cherised keepsake. Для меня и твоего бедного дедушки она очень дорога как сувенир.
The decided to see a photographer and have a keepsake photo taken. Они решили сходить в фотоателье и сфотографироваться на память.
Before he cut her throat, he removed her livelihood as a keepsake. Прежде, чем он перерезал ей горло, он вырезал ей все гениталии.
They decided to see a photographer and have a keepsake photo taken. Они решили сходить в фотоателье и сфотографироваться на память.
Oh, it's just a fancy I had, to make her a keepsake. Ох, это просто фантазии у меня не было, чтобы сделать ей памятный подарок.
I picked it up and treasured it as a keepsake for a long time. Я подобрал ее и долго хранил как память о ней.
The tradition of putting photos and memorabilia Into family keepsake albums, along with relevant journaling. Традиция складывать фотографии и памятные вещи в семейные альбомы и делать соответствующие фотографиям записи.
So if you can maybe say it again to my cell phone for a keepsake, that'd be amazing. И если бы вы могли еще разок повторить это на мой мобильный на память, это было бы прекрасно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!