Примеры употребления "keepers" в английском

<>
“There are other keepers of the flame.” — Есть и другие хранители огня».
The question we should be asking is why the Keepers were so anxious to stop us from getting into that crypt. Вопрос, который нам стоит задать - Почему хранители так желали остановить нас от проникновения в крипту.
Participants from international non-governmental organizations (NGOs) were: the Digital Informational Network on Environment and Sustainable Development in Central Asia and Russia- “CARNet”, Eco-TIRAS International Environmental Association of River Keepers and the International Association for Impact Assessment. В работе совещания участвовали представители следующих международных неправительственных организаций (НПО): Цифровой информационной сети в области охраны окружающей среды и устойчивого развития в Центральной Азии и России- " CARNet ", Международной экологической ассоциации хранителей рек, Эко-ТИРАС и Международной ассоциации по оценке воздействия.
And it lay precisely in that insatiable curiosity, that irrepressible desire to know, no matter what the subject, no matter what the cost, even at a time when the keepers of the Doomsday Clock are willing to bet even money that the human race won't be around to imagine anything in the year 2100, a scant 93 years from now. И этот секрет заключается в том ненасытном любопытстве, в этой неослабевающей жажде познания - не важно, в какой области, не важно, какой ценой, даже если хранители Часов Судного Дня были готовы побиться об заклад, что человечества не будет уже к 2100 году, через каких-то 93 года от сегодняшних дней.
Gate keeper of the Heavens. Хранитель Врат Небесных.
Took it round the keeper. Провел около вратаря.
We found the Time Keeper. Мы нашли Хранителя Времени.
Getting the ball over the wall is not especially a problem, but bringing the modern ball down sufficiently quickly to commit the goal keeper into making a save is another matter, unless a special kicking technique is used. And this is when the kicker needs to produce the right kind of spin. Обойти стенку — это не очень большая проблема. Здесь важнее, чтобы мяч достаточно быстро опустился и заставил вратаря совершить прыжок, чтобы поймать или отбить его. Для этого нужна особая техника исполнения штрафного удара, а пробивающий его должен придать мячу правильное вращение, то есть, закрутить его.
You're the Time Keeper. Вы Хранитель Времени.
Like catching the Time Keeper? Поймать Хранителя Времени?
The new Keeper has been inaugurated. Новый Хранитель был введен в должность.
Well, he is called the Time Keeper. Ну, его же зовут Хранитель Времени.
I say we go after the Time Keeper. Я предлагаю найти Хранителю времени.
How are we gonna find the Time Keeper? Как мы найдем Хранителя времени?
May you be the Keeper of this Waystation? Вы, должно быть, хранитель этого полустанка?
Rubeus Hagrid, Keeper of Keys and Grounds at Hogwarts. Рубеус Хагрид, Хранитель Ключей и Земель Хогвартса.
We had no idea the Time Keeper wanted it. Мы не знали, что он нужен Хранителю Времени.
Argonaut, what do you know about the Time Keeper? Аргонавт, что ты знаешь про Хранителя Времени?
He's the keeper of the broom cupboard of state. Он хранитель государственной кладовки.
Look, why don't we summon up the Keeper or something? Послушайте, почему бы вам не вызвать Хранителя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!