Примеры употребления "juvenile justice system" в английском с переводом "система ювенальной юстиции"

<>
Переводы: все46 система ювенальной юстиции4 другие переводы42
One of Addams’ great reform campaigns led to the creation of our juvenile justice system, which made rehabilitation a higher priority than punishment for young offenders. Одна из самых серьезных кампаний Аддамс привела к созданию нашей системы ювенальной юстиции, в рамках которой основное внимание уделяется реабилитации юных преступников, а не их наказанию.
The State party should pursue the reforms of the juvenile justice system and adopt the draft federal law “On the foundations of a juvenile system”, which, inter alia, provides for the creation of juvenile courts. Государству-участнику следует провести реформы системы правосудия в отношении несовершеннолетних и принять проект Федерального закона " Об основах системы ювенальной юстиции ", которая, в частности, предусматривает создание судов по делам несовершеннолетних.
However, the irregularities that may relate to the extension of pretrial detention, the length of the procedure and the lack of a separate juvenile justice system for minors are not sufficient in this case to confer an arbitrary character on the detention of Viktoria Maligina. Однако отступления, которые могут быть связаны с продлением срока предварительного заключения, продолжительностью процесса и отсутствием отдельной системы ювенальной юстиции для несовершеннолетних, не являются в данном случае достаточно серьезными, чтобы задержание Виктории Малигиной приобрело произвольный характер.
4 to 11 November 2006: At the request of Penal Reform International and the United Nations Office on Drugs and Crime, the Institute organized a training course in Sion, Switzerland, for an official delegation of professionals working on the reform of the juvenile justice system in Jordan; с 4 по 11 ноября 2006 года по просьбе международной организации «За реформу системы исправительных учреждений» и Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности МИПР проводил в Сьоне (Швейцария) учебные курсы для официальной делегации экспертов, занимающихся реформой ювенальной юстиции в Иордании;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!