Примеры употребления "junk mail" в английском

<>
Переводы: все21 спам10 макулатурная почта1 другие переводы10
Report email incorrectly identified as junk mail. сообщениях, ошибочно помеченных как нежелательные.
To submit a junk mail message to Microsoft: Чтобы отправить в Майкрософт отчет о нежелательном сообщении:
I am still getting junk mail in my mailbox. По-прежнему я получаю нежелательную почту.
Nothing here but junk mail, back issues of GSM. Здесь только рекламные проспекты, старые выпуски GSM.
Reported junk mail cannot be delivered due to an "undeliverable" reply Вследствие отказа в доставке не удается доставить нежелательные сообщения, в отношении которых отправлен отчет.
If you can't find your email receipt, check your junk mail folder. Если найти сообщение с квитанцией не удается, проверьте папку "Нежелательная почта".
View and modify basic mailbox settings on their own mailbox, such as Inbox rules, spelling behavior, junk mail settings, and Microsoft ActiveSync devices. Просматривать и изменять основные параметры собственного почтового ящика, такие как правила папки "Входящие", поведение средства проверки орфографии, параметры нежелательной почты и устройства Microsoft ActiveSync.
Note: You can also right-click on a message in your Junk mail folder to display a menu and click Mark as not junk. Примечание. Можно также щелкнуть сообщение в папке нежелательной почты правой кнопкой мыши, чтобы отобразить меню, и выбрать пункт Пометка нужной почты.
You’ll continue to receive all messages sent to your account, some of which may be advertisements you signed up to receive, or junk mail. Вы по-прежнему будете получать все письма, отправленные в вашу учетную запись, некоторые из которых могут быть рекламой, на которую вы подписаны, или нежелательными сообщениями.
For IMAP and POP accounts, if you configure the Junk Email Options to Safe Lists Only, and send multiple emails from an unsafe email account afterwards – the initial email will go to Junk Mail, the rest will continue to arrive in your Inbox. Если для учетных записей IMAP и POP выбрать параметр нежелательной почты Только списки надежных адресатов, а затем отправить несколько писем из небезопасной учетной записи электронной почты, в папку нежелательной почты попадет только первое письмо, а остальные будут приходить в папку "Входящие".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!