Примеры употребления "joint business" в английском с переводом "совместное предприятие"

<>
Переводы: все5 совместное предприятие4 другие переводы1
This allows for more joint business ventures with vendors from developing countries and industrialized countries. Это позволяет увеличить число совместных предприятий с поставщиками из развивающихся и промышленно развитых стран.
Technologies appropriate to specific local context of developing countries should be developed through cooperation in research and through joint business ventures. Технологии, учитывающие специфику местных условий развивающихся стран, должны разрабатываться на основе сотрудничества в сфере исследований и силами совместных предприятий.
Facilitate partnership through the development of mechanisms, such as joint business councils, for information-sharing between non-African and African firms, and for working towards the establishment of joint ventures and subcontracting arrangements; содействие налаживанию партнерских отношений путем создания механизмов, например местных советов по вопросам предпринимательства, призванных содействовать обмену информацией между африканскими и неафриканскими фирмами, а также созданию в перспективе совместных предприятий и развитию кооперации;
Desiring to achieve sustainable development and to contribute to international cooperation, the Libyan Arab Jamahiriya had established a number of partnerships with other developing countries by launching joint business ventures, despite the economic restrictions and coercive measures imposed on it in violation of the principles of international law and to the great detriment of its people. Стремясь обеспечить устойчивое развитие и содействовать международному сотрудничеству, Ливийская Арабская Джамахирия установила партнерские отношения с другими развивающимися странами на основе создания совместных коммерческих предприятий, несмотря на экономические ограничения и вводимые в отношении нее принудительные меры в нарушение принципов международного права, что наносит серьезный ущерб ее народу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!