Примеры употребления "join" в английском с переводом "присоединяться"

<>
Join Skype Meeting user interface Пользовательский интерфейс присоединения к собранию Skype
Join a groundbreaking forex service Присоединяйтесь к превосходной системе Forex услуг
Me join the Astraeus mission? Чтобы я присоединилась к миссии Астра?
He will join us later. Он присоединится к нам позже.
How to join a club Как присоединиться к клубу
Join our forex affiliate program Присоединяйтесь к нашей программе аффилиатов Forex
And join your tattered remnants? И присоединиться к остаткам твоих оборванцев?
Naturally, many join radical causes. Естественно, что многие из этих людей присоединяются к радикальным группировкам.
Join or Leave a Group Присоединиться к группе или покинуть ее
"May I join you?" "Why not?" "Могу я к вам присоединиться?" "Почему бы нет?"
Join FXTM as a Strategy Manager Присоединяйтесь к FXTM в качестве управляющего
See carnal pleasure and join in. Смотрите на плотские удовольствия и присоединяйтесь.
Join the FXTM Partners Affiliate Program. Присоединяйтесь к программе аффилиатов FXTM Partners.
And I Will join the battle. А я пока присоединюсь к битве.
I too will join the cult. Я тоже присоединюсь к культу.
User requests to join the group Запросы пользователей на присоединение к группе.
Permission to join the Berserkers, Captain? Даете разрешение присоединиться к Берсеркерам, капитан?
Join the conversation by commenting below. Присоединяйтесь и комментируйте!
Many more may soon join them. Еще большее количество, возможно, скоро к ним присоединится.
And you shall join them, Legate. Ты присоединишься к ним, посланец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!