Примеры употребления "job interview question" в английском

<>
Do you have any idea how hard Travis worked to get ready for your job interview, how much it meant to him? Вы хоть представляете, как тяжело Трэвис работал, чтобы подготовиться к вашему собеседованию, как много это для него значило?
Kinda like when I answered my interview question. Я так же отвечала на свой вопрос.
He could be a homeless guy that Karma's helping clean up for his first job interview. Он может быть бездомным, которому Карма помогла приодеться для собеседования.
He tells me he has this major job interview at Anaheim design. Он сказал мне, что получил направление на собеседование в "Анахайм дизайн".
Jared, you can't show up to a job interview on a bike. Джаред, нельзя явиться на собеседование на мотоцикле.
He's getting a job interview lined up for me - apprentice print worker, up Fleet Street. Он устроил собеседование на работу для меня - учеником в типографию, на Флит-Стрит.
I set up a perfectly great job interview for him. Я устроил ему собеседование на отличную работу.
I had a job interview a couple of days ago. Я даже проходил собеседование на той неделе.
I I got a job interview at a bike shop today. Сегодня я иду на собеседование в магазин великов.
This is the job interview for the rest of his life. Это шанс получить контракт на всю жизнь.
I just out of a job interview that was more intimate than most rectal exams. Я только что с собеседования, и оно было куда сокровеннее, чем осмотр у проктолога.
So we published these findings, and the media are all over it, and they say, Okay, so this is what you do when you go in for the job interview, right? Мы опубликовали данные, и они довольно оживлённо обсуждались в СМИ. Журналисты писали: так вот что мы должны делать, когда идём на собеседование?
So this is the job interview we put them through, because we really wanted to see what happened. Вот интервью, через которое они прошли. Мы хотели посмотреть, что произойдёт.
So we bring people into a lab, and they do either high- or low-power poses again, they go through a very stressful job interview. Мы пригласили людей в комнату и попросили их принять либо сильные, либо слабые позы. Затем у них было очень напряжённое собеседование.
We decided that the one that most people could relate to because most people had been through was the job interview. Мы подумали, что большинство людей заинтересуют именно собеседования, поскольку все мы через это прошли.
What do you do before you go into a job interview? Что вы делаете перед собеседованием?
I have this job interview in Galena in 15 minutes, and I need this job, I've got to go." У меня собеседование на работу в г. Галена через 15 минут, мне очень нужна эта работа, я должен ехать."
And I went in for a job interview in the Richmond Public Schools in Virginia, the capital city, bought a three-piece suit - my concession to convention - kept my long beard and my afro and my platform shoes - at the time it was the '70s - and I walked in, and I sat down and had an interview. Я пошел на собеседование для работы в средней школе в Ричмонде, столице Вирджинии, купил костюм-тройку, моя дань традиции, но оставил бороду и афро и ботинки на платформе, это были 70-е, вошел, сел за стол, и собеседование началось.
So when I was, like, 19 or 20 or whatever, my buddy got me a job, or an interview, with this Chinese guy who ran a company called "Network Management" Так что когда мне исполнилось 20 или 19, мой отец подкинул мне работенку, у меня было собеседование с китайцем, который руководил кампанией "Сетевой менеджмент"
In a recent interview, he replied to the question of the core of his foreign policy with two words: “liberal interventionism.” В недавнем интервью, на вопрос о ядре его внешней политики Блэр ответил двумя словами: «либеральный интервенционизм».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!