Примеры употребления "it isn't until" в английском

<>
And it isn't until twice as long that they're all dead. Они живут вдвое дольше.
Better grab these now, our next opening isn't until December. Берите билеты сейчас, следующий тур только в декабре.
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.
Ethan's orientation isn't until 11:00. Профориентация Итана не начнется раньше 11.
It isn't easy for me to play golf. Мне нелегко играть в гольф.
Dinner isn't until tomorrow night. Ну, ужина не будет до завтрашнего вечера.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они не появились.
It isn't new. Это не ново.
It isn't as cold here as in Alaska. Здесь не так холодно, как на Аляске.
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
It isn't strange that the number of children decreases, too. Это не странно, что количество детей слишком уменьшается.
It isn't raining much this year. В этом году было мало дождей.
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слово, которого не знаешь.
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. Сегодня совсем не так жарко, как было вчера.
It isn't important. Это не важно.
It isn't a laughing matter. Это дело нешуточное.
It isn't worth taking the trouble. Об этом не стоит беспокоиться.
It isn't my job Это не моя работа
It isn't much good Это не очень хорошо
Our job as investors, traders, and risk managers is to understand what it is and what it isn't - to find and estimate a range of accuracy and then determine if human fear or greed is driving it to one extreme or another. Наша работа в качестве инвесторов, трейдеров и риск-менеджеров состоит в том, чтобы понять, что он собой представляет, а что не представляет, для того, чтобы найти и оценить диапазон точности, а затем определить, приводят ли человеческий страх или жадность его к одному или другому крайнему проявлению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!