Примеры употребления "ip address allocation" в английском

<>
These include a country-by-country summary of legislative actions relevant to the telecommunications sector; a complete list of all the local companies in each country who are Internet registries, along with their respective IP address allocation; a list of the signatories to two international agreements dealing with intellectual property rights; and finally, a summary of the various non-governmental, international and regional organizations that are active in Internet development. К ним относятся пострановый обзор законодательных норм, касающихся сектора телекоммуникаций; полный список всех местных компаний в каждой из стран, осуществляющих регистрацию в Интернете, наряду с указанием выделенного им диапазона IP-адресов; перечень сторон, подписавших два международных соглашения о правах на интеллектуальную собственность; и, наконец, краткий перечень различных неправительственных, международных и региональных организаций, принимающих активное участие в развитии Интернета.
enter the ip address of your router in the address bar of your browser Введите IP-адрес маршрутизатора в адресной строке браузера
password and the ip address of your registration are listed below. пароль и IP-адрес регистрации ниже.
(f) Clients are eligible to receive the bonus once, and for one account only. Each account opened qualifies for the bonus once per registered IP address, phone number, and email. (f) Бонус начисляется каждому клиенту только один раз и только на один счет Начисление бонуса на каждый счет осуществляется по зарегистрированному IP-адресу, номеру телефона и адресу электронной почты.
Can I open several accounts with the same data and a single IP address? Могу ли я открыть несколько счетов с одинаковыми данными и с 1 IP адресом?
Then, in the activated "Data Center" field, the IP address (or domain name) and port number must be specified. Затем в активизировавшемся поле "Дата Центр" ввести IP-адрес (или доменное имя) и номер порта.
data center address is the IP address : port number. адрес датацентра - IP адрес : номер порта.
Each account opened qualifies for the bonus once per registered IP address, phone number, and email. Начисление бонуса по каждому открытому счету осуществляется по зарегистрированному IP-адресу, номеру телефона и адресу электронной почты.
One Deposit Bonus per household, according to IP address. На каждое домовладение зачисляется один бонус за депозит (по IP-адресу).
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known. Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.
Yes, you may open as many accounts as you need for trading using a single IP address and identical data. Вы можете открывать столько счетов с одним IP адресом и с одинаковыми данными, сколько вам требуется для торговли.
Note: It is critical that you use a static IP address on the console when you set up a perimeter network. Примечание. При установке демилитаризованной зоны обязательно назначьте консоли статический IP-адрес.
In order to provide these services, Bing receives data from these and other partners that may include date, time, IP address, a unique identifier and other search-related data. Для этих целей службы Bing получают от таких партнеров информацию, которая может содержать в себе дату, время, IP-адрес, уникальный идентификатор и другие данные для поиска.
Depending on the capabilities of the device, location is determined using satellite global positioning service (GPS), detecting nearby cell towers and/or Wi-Fi access points and comparing that information against a database that Microsoft maintains of cell towers and Wi-Fi access points whose location is known, or deriving location from your IP address. В зависимости от возможностей устройства, местоположение определяется с помощью системы глобального позиционирования (GPS), обнаружения местоположения ближайших вышек сотовой связи и точек доступа Wi-Fi беспроводной сети; полученная информация сравнивается с базой данных корпорации Майкрософт, в которой хранится местоположение известных вышек сотовой связи и точек доступа беспроводной сети; также, местоположение можно определить по IP-адресу.
Enter your console’s IP address box, and then select Connect. Введите IP-адрес консоли, а затем выберите Подключиться.
In a DoS attack, the attacker floods the IP address of the targeted device (usually an Xbox 360 console or a computer) with external, useless communication requests, thereby leaving it unable to connect to the Internet and Xbox Live. Во время DoS-атаки злоумышленник нагружает IP-адрес целевого устройства (как правило, консоли Xbox 360 или компьютера) бесполезными внешними запросами, в результате чего оно не может подключиться к Интернету и, следовательно, к Xbox Live.
A common problem is that a lease on an IP address is not renewed as expected, which prevents your device from communicating with other devices. Типичная неисправность состоит в том, что аренда IP-адреса не обновляется, как предполагалось, что не позволяет устройству взаимодействовать с другими устройствами.
Since requests pass through the Internet.org proxy, the HTTP Request IP address will always be from our servers instead of from the original requestor. Так как запросы проходят через прокси-сервер Internet.org, HTTP-запросы IP-адреса всегда будут поступать с наших серверов, а не от оригинального инициатора запроса.
The URL bar in Internet Explorer contains a sample default IP address for a router. Поле URL-адреса в Internet Explorer содержит пример IP-адреса по умолчанию для маршрутизатора.
Xbox Live determines your geographic location based on the console’s IP address when you sign in. Xbox Live определяет ваше географическое расположение по IP-адресу консоли, с которой выполнен вход в систему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!