Примеры употребления "inverter failure" в английском

<>
All her efforts culminated in failure. Все её усилия закончились неудачей.
Looks like it has a phase inverter embedded inside it. Похоже, в него встроен инвертор фазы.
You ought to blame yourself, not the others, for the failure. В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
When single-phase or three-phase 230V AC power is needed (say, to power larger machines), an inverter must be used. Когда нужна однофазная или трехфазная сеть переменного тока в 230 вольт (чтобы снабжать энергией большие машины), должен использоваться инвертор.
Their plan resulted in failure. Их план закончился неудачей.
We have an inverter in there, so you get 117 volts A.C. У нас есть инвертер, чтобы получить 117 Вольт переменного тока,
I am responsible for this failure. Я в ответе за этот провал.
Failure is the mother of success. Поражение - мать успеха.
He was sitting there, delighted with my failure. Он сидел тут, наслаждаясь моей неудачей.
A power failure contributed to the confusion in the hall. Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
The enterprise turned out to be a failure in the end. Предприятие в конце концов окончилось неудачей.
That plan resulted with failure. Этот план окончился неудачей.
He feels happy in spite of his failure. Он счастлив, несмотря на свою неудачу.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
The plan was doomed to failure from the start. Этот план был обречен на провал с самого начала.
His persistent efforts resulted in failure. Его настойчивые усилия окончились неудачей.
That experiment was a failure. Эксперимент закончился неудачей.
His failure taught me a good lesson. Его неудача меня многому научила.
You have Jim to thank for your failure. Поблагодари Джима за свой провал.
She did not let failure discourage her. Она не позволила неудаче лишить её силы духа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!