Примеры употребления "inventory locations" в английском

<>
The zones may correspond to inventory locations or operations resources. Зоны могут соответствовать местоположению складов или операционным ресурсам.
A return location can be a warehouse, a location within a warehouse, or even a particular pallet, depending on what inventory locations your organization has set up. Местонахождением возврата может быть склад, местонахождение на складе или даже определенная палета в зависимости от того, какие места хранения настроены в организации.
Select a warehouse, and then on the Retail FastTab, in the Default return location field, select an inventory location. Выберите склад, а затем на экспресс-вкладке Розница в поле Расположение возврата по умолчанию выберите место хранения.
To handle flows of inventory items into and out of a company’s warehouse location to a customer or intermediate location, you can create loads. Чтобы перенаправить входящие и исходящие потоки складируемых номенклатур в местонахождении склада компании в местонахождение клиента или промежуточное местонахождение, можно создать загрузки.
For more information about how to assign fixed locations to set up location directives, see the “Optional: Assign a fixed location to an inventory item” section in the Set up parameters to create a warehouse location topic. Дополнительные сведения о назначении фиксированных местонахождений для настройки директив местонахождения см. в подразделе "(Необязательно) Назначение фиксированного местонахождения складируемой номенклатуре" раздела Настройка параметров для создания местонахождения склада.
The following model is used for inventory locations: Для местоположений запасов используется следующая модель:
Inventory locations – The places where inventory is kept. Места хранения — области хранения запасов.
In the Inventory locations form, click Functions, and then select Location Wizard. В форме Места хранения щелкните Функции, а затем выберите команду Мастер ячеек хранения.
In the Inventory locations form, you can view a graphical representation of the locations. В форме Места хранения можно просмотреть графическое представление ячеек.
Select the Exclude blocked locations check box if blocked inventory locations should not be included in the calculation of available space. Установите флажок Исключить заблокированные ячейки, если заблокированные места хранения не должны включаться в расчет доступного свободного места.
You can block an inventory location for input and output by specifying a blocking cause for the location on the Other tab in the Inventory locations form. Вы можете заблокировать место хранения для приемки и выпуска, выбрав причину блокировки для местоположения на вкладке Прочее в форме Места хранения.
This name or ID can be entered manually or generated from the location coordinates — for example, 001-002-03-4 for aisle 1, rack 2, shelf 3, bin 4 in the Inventory locations form. Это наименование или идентификатор могут быть введены вручную или сформированы с использованием координат ячейки, например, 001-002-03-4 для прохода 1 стеллажа 2 полки 3 позиции 4 в форме Места хранения.
You can also request to refill a picking location by using a pallet from a bulk location in the Inventory locations form. Кроме того, можно запросить пополнение ячейки комплектации палетой из буферной ячейки в форме Места хранения.
Thus, it used the database primarily to report on information related to quantities, as it provided a fast overview of the inventory at all locations and hubs. Таким образом, он пользуется этой базой данных в первую очередь для предоставления информации о количествах, так как она позволяет быстро получить сведения о товарно-материальных запасах во всех местах и центрах.
Movement of inventory items between locations. Перемещение складируемых номенклатур между местонахождениями.
You set up a dock management profile and assign it to a location profile to manage the mixing of inventory at specific warehouse locations. Настройте профиль управления доком и назначьте его профилю местонахождения, чтобы управлять смешением запасов в определенных местонахождениях складов.
Click Inventory management > Periodic > Locations > Create refill. Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Ячейки > Пополнение ячейки.
Reducing inventory levels of finished products in all locations and optimizing the allocation of work between Geneva and New York will receive prime attention as key strategies to compensate for the expected cost increases for raw materials and transportation. Первоочередное внимание будет уделяться сокращению инвентарных запасов готовой продукции во всех пунктах и оптимизации распределения работы между Женевой и Нью-Йорком в качестве основных стратегических мер по компенсации ожидаемого увеличения расходов на сырье и транспортных издержек.
Look up on-hand inventory for the current store and other available locations. Выполнение поиска по запасам в наличии для текущего магазина и других доступных местоположений.
Click Inventory management > Reports > Base data > Picking locations. Щелкните Управление запасами > Отчеты > Базовые данные > Ячейки комплектации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!