Примеры употребления "intervals" в английском с переводом "интервал"

<>
About service intervals [AX 2012] Об интервалах обслуживания [AX 2012]
Message retry, resubmit, and expiration intervals Интервалы повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений
Set up service intervals [AX 2012] Настройка интервалов обслуживания [AX 2012]
Click Retail > Setup > Loyalty > Date intervals. Щелкните Розница > Настройка > Лояльность > Интервалы дат.
You can change intervals and texts. Вы можете изменить интервалы и тексты.
Configure message retry, resubmit, and expiration intervals Настройка интервалов повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений
For more information, see Date intervals (form). Дополнительные сведения см. в разделе Интервалы дат (форма).
It is also useful for calculating intervals. Она также используется для вычисления интервалов.
For more information, see About service intervals. Для получения дополнительных сведений см. раздел Об интервалах обслуживания.
EdgeSync synchronization occurs at the following intervals: Синхронизация EdgeSync выполняется с такими интервалами:
Set up date intervals for loyalty tiers Настройка интервалов дат для уровней лояльности
The trains start at intervals of two hours. Поезда отходят с интервалом в два часа.
You can create as many intervals as needed. Можно создать любое количество интервалов.
The time intervals between attempts must increase gradually. Интервалы времени между попытками должны постепенно увеличиваться.
To set up date intervals, follow these steps: Чтобы настроить интервалы дат, выполните следующие действия.
I photographed that entire experience at five-minute intervals. Я фотографировал с пятиминутными интервалами.
You can set up intervals for numeric variables only. Интервалы могут быть настроены только для числовых переменных.
I set the exposure meter at 10 minute intervals. Я поставил экспонометр с 10-минутными интервалами.
Establishing tarpitting intervals on connectors makes email harvesting attempts ineffective. Установка интервалов искусственной задержки ответов на соединителях делает попытки сбора электронной почты неэффективными.
The posting intervals that you can select are as follows: Можно выбрать следующие интервалы разноски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!