Примеры употребления "interrupt table" в английском

<>
Don't interrupt me while I'm talking. Не перебивай, когда я говорю.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Don't interrupt me but hear me out, please. Не перебивай, а послушай меня, пожалуйста.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
Don't interrupt me while I am speaking. Не прерывай меня, когда я говорю.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
Don't interrupt me. Не перебивай меня.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
Don't interrupt our conversation. Не перебивай меня.
The cat was on the table. На столе был кот.
Please don't interrupt me while I'm talking. Пожалуйста, не перебивайте меня.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already; Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
There's dust on the table. На столе пыль.
If manual confirmation is enabled and expert attempts to perform a trade operation, it will be possible to confirm it or to interrupt manually. Если она включена и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
USDJPY: Could Friday’s NFP Report Interrupt the Tranquil Trading Seas? USDJPY: сможет ли пятничный отчет NFP изменить спокойное течение торговли?
Where are the book and pencil? The book's on the table, and the pencil's on the windowsill. Где книга и карандаш? Книга на столе, а карандаш лежит на окне.
If this option is enabled and the expert tries to trade, one will be able to confirm the trade or interrupt it manually. Если эта опция включена, и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
This table is shaky. Make it stay firm. Этот стол качается. Укрепите его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!