Примеры употребления "international stock exchanges" в английском

<>
Indian ICT firms adopted exemplary governance standards, were listed on international stock exchanges, and thrived in the global marketplace. Индийские компании ИКТ утвердили для себя образцовые стандарты управления, прошли листинг на международных фондовых биржах и добились успеха на мировых рынках.
International stock exchanges remain of interest to large emerging-market companies, including SOEs, which may be unable to attract sufficient foreign institutional investors at home. Международные фондовые биржи, как и раньше, заинтересованы в крупных компаниях из развивающихся стран, в том числе в госкомпаниях, которые не могут привлечь значительного числа иностранных институциональных инвесторов на внутренние рынки своих стран.
This can be to purchase (or sell) physical commodities (such as machinery) or even financial products (such as investing in securities listed on an international stock exchange). Например, покупка (или продажа) реальных товаров (например, машин), или даже финансовых продуктов (например, инвестиции в ценные бумаги, перечисленные на международной фондовой бирже).
Even efficient market advocates Eugene Fama and Kenneth French found the momentum effect in every stock market they studied, except Japan (see “Size, Value, and Momentum in International Stock Returns”). Даже защитники теории эффективного рынка Eugene Fama и Kenneth French нашли momentum эффект на каждом рынке акций, который они изучали, исключая Японию (см. “Размер, Оценка и Momentum на результатах международных акций”, “Size, Value, and Momentum in International Stock Returns”).
Listed on the various stock exchanges of the nation today are not just a few, but scores of companies in which it would have been possible to invest, say, $10,000 somewhere between twenty-five and fifty years ago and today have this purchase represent anywhere from $250,000 to several times this amount. В настоящее время среди компаний, зарегистрированных на различных фондовых биржах страны, можно найти десятки фирм, в которых на 10 тыс. долларов, инвестированных, скажем, 25-50 лет назад, сегодня можно получить 250 тыс. долларов или в несколько раз больше.
Other funds own stocks from many countries; for example, Vanguard Total International Stock Index NYSE Arca: VXUS tracks the MSCI All Country World ex USA Investable Market Index, while the iShares MSCI EAFE Index NYSE Arca: EFA tracks the MSCI EAFE Index, both "world ex-US" indexes. Другие фонды владеют акциями многих стран; например, Vanguard Total International Stock Index NASDAQ: VXUS MSCI All Country World ex USA Investable Market Index, в то время как MSCI All Country World ex USA Investable Market Index отслеживает индекс MSCI EAFE, оба «мировые, вне-США» индексы.
The stock exchanges have recognized this situation and have taken steps to meet it. Фондовые биржи осознают такое положение и предпринимают шаги, чтобы его исправить.
Efficient, fast and simple access to stock exchanges and over-the-counter trading venues of the entire world; Эффективный, быстрый и простой доступ на биржевые и внебиржевые площадки всего мира;
The company offers its clients to obtain a direct access to numerous futures and options stock exchanges of the world and operate on one account with different instruments covering all financial and commodity markets (currencies, debt papers, stock indices of the world’s largest economies, metals, energy sources, agricultures etc.). Компания предлагает клиентам получить прямой доступ на десятки фьючерсных и опционных бирж мира и торговать с одного счета сотнями различных инструментов, охватывающих все финансовые и товарные рынки (валюты, долговые бумаги, фондовые индексы крупнейших мировых экономик, металлы, энергоносители, агрокультуры и т.д.).
There are 3,845 companies listed on U. S. stock exchanges today. Возьмем 3845 компаний, размещенных на биржах США.
An Exchange Traded Fund (ETF) is a type of investment tool traded on stock exchanges in a way that resembles actual stocks. Exchange Traded Fund (ETF) - это тип инвестиционного инструмента, которым торгуют на фондовых биржах так же, как и обычными акциями.
Besides, ECN Forex provides access to the world’s stock exchanges. Кроме того компания ECN Forex предоставляет доступ на мировые фондовые биржи.
European stock exchanges say such events couldn’t happen here: they have safety features such as circuit breakers, which halt trading on a stock when prices move too sharply. Европейские фондовые биржи говорят, что такие события не могли произойти в Европе: у них есть оборудование системы безопасности, в виде предохранителей, которые останавливают торговлю акциями, когда цены слишком резко скачут.
With a 5% Initial Margin, you are able to gain up to 20 times leverage exposures to the most actively traded shares listed on the World Stock Exchanges. Благодаря 5% начальной маржи вы можете получить кредитное плечо, в 20 раз увеличивающее доступ к наиболее активно торгуемым акциям, котирующимся на мировых биржах.
Called the Markets in Financial Instruments (Mifid) directive, it abolished the monopoly enjoyed by stock exchanges in each EU country in 2007 – although some, like London, had already started introducing competition. Она в 2007 году отменила монополию, которой пользовались фондовые биржи в каждой стране ЕС – хотя некоторые, например, Лондон, к тому времени уже начали внедрять соперничество.
Mifid’s aim was to force stock exchanges to compete. Цель директивы состояла в том, чтобы вынудить фондовые биржи конкурировать.
The stock exchanges are still primarily operating as a vehicle for stock brokers rather than stock salesmen. Фондовые биржи по-прежнему работают преимущественно как механизм, обслуживающий скорее фондовых брокеров, нежели фондовых продавцов.
I imagine those connected with the smaller stock exchanges would sincerely disagree with this statement. Я предвижу, что люди, связанные с менее крупными фондовыми биржами, искренне не согласятся с этим утверждением.
It does mean that the better of these over-the-counter stocks are frequently more liquid than the shares of many of the companies listed on the American Stock Exchange and the various regional stock exchanges. Но это означает, что лучшие из внебиржевых акций часто являются более ликвидными, чем акции многих компаний, котируемых на Американской фондовой бирже и на различных региональных фондовых биржах.
(b) if allowed or required by law or the Agreement or required by an stock exchanges; (б) если разрешено или требуется законом или Договором, либо требуется фондовыми биржами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!