Примеры употребления "international prototype meter bar" в английском

<>
When we watch a sprinter set a new Olympic record in the hundred meter dash, it's not the shoes he or she wears that command our admiration. Nor is it the coaching received or the energy bar consumed just before the event. Когда мы наблюдаем, как спринтер устанавливает новый олимпийский рекорд в беге на сто метров, наше восхищение вызывает не обувь, которую он носит, и не полученные им тренировки или пища, употребленная им до забега.
Mr. Silverman (Observer for the International Bar Association) proposed that the words “domain name or electronic mail address” in draft paragraph 5 be replaced with “domain name, electronic mail address or other implied indicia of location”. Г-н Сильверман (наблюдатель от Между-народной ассоциации юристов) предлагает заменить в проекте пункта 5 слова " доменное имя или адрес электронной почты " словами " доменное имя, адрес электронной почты или другие подразумеваемые признаки местонахождения ".
In November 2001, OHCHR, in partnership with the ICJ and the International Bar Association, organized a workshop on the justiciability of economic, social and cultural rights in New Delhi under the plan of action adopted at the eighth Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region (Beijing, March 2000) for the implementation of the Tehran Framework for Regional Technical Cooperation. В ноябре 2001 года УВКПЧ в сотрудничестве с МКЮ и Международной ассоциацией адвокатуры организовало в Дели рабочее совещание по вопросу о возможностям защиты в судебном порядке экономических, социальных и культурных прав в соответствии с планом действий, принятым на восьмом рабочем совещании по региональному сотрудничеству в деле поощрения и защиты прав человека в Азиатско-Тихоокеанском регионе (Пекин, март 2000 года), исходя из Тегеранских рамок регионального технического сотрудничества.
Mr. Kasanda then welcomed Mr. Frans to his first meeting, and also introduced the panellists who would make presentations on the theme of the administration of justice: Ahmed Othmani of the NGO Penal Reform International (PRI); Kim Taylor-Thompson of the New York University School of Law; and Anne Souleliac, member of the Paris bar. Затем г-н Касанда приветствовал участие г-на Франса в его первом заседании и представил членов Группы, которые выступят по теме отправления правосудия: Ахмед Отмани из НПО " Международная тюремная реформа " (МТР); Ким Тейлор-Томпсон, юридический факультет Нью-Йоркского университета; и Анн Сулельяк, член Парижской коллегии адвокатов.
Moreover, while even the International Monetary Fund has come around to supporting the use of capital-flow measures under certain conditions, many rich countries continue to push for provisions in trade and investment agreements – for example, the Trans-Pacific Partnership – that would bar any use of capital controls. Более того, в то время как даже Международный валютный фонд снизошел к тому, чтобы поддерживать использование мер регулирования потоков капитала при определенных условиях, многие богатые страны продолжают настаивать на положениях торговых и инвестиционных соглашений – например, Тран-Тихоокеанского партнерства – что будет препятствовать любому использованию контроля над движением капитала.
Indeed, America’s culture and ideals set the bar for others, and its international credibility rested on its domestic arrangements. Действительно, культура и идеалы Америки установили планку для остальных, а ее международное доверие опиралось на свои внутренние механизмы.
It seems only fair and reasonable, therefore, that all fossil-fuel entities, but especially the carbon majors, pay a levy on each ton of coal, barrel of oil, or cubic meter of gas they produce to a new International Mechanism for Loss and Damage, which would help to fund efforts to address the worst effects of climate change. Поэтому кажется, что единственным справедливым и разумным решением будет, чтобы все организации, занимающиеся ископаемыми видами топлива, и особенно углеродные гиганты, перечисляли налог за каждую тонну угля, баррель нефти или кубометр газа, который они производят, в новый международный механизм урегулирования потерь и ущербов, который поможет финансировать усилия по предотвращению и устранению наихудших последствий изменения климата.
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
In June 1972, the Air Force had sent Loh to the Massachusetts Institute of Technology for a master’s degree in aeronautical engineering and assigned him to the prototype office at Wright-Patterson Air Force Base in Ohio to manage the budget, contracts, and overall engineering for the Lightweight Fighter. В июне 1972 года командование ВВС направило Лоха в Массачусетский технологический институт для получения степени магистра по самолетостроению и назначило его в Огайо на авиабазу Райт-Паттерсон в управление опытных образцов. Там он стал заниматься бюджетом, контрактами и общим проектированием легкого истребителя.
The bar is open until six in the morning. Бар работает до шести утра.
This is an international community. Это международное сообщество.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
At one point, Aeroflot landed three -104s at Heathrow simultaneously, to disprove a British press report that only one prototype was operational. А как-то раз Аэрофлот одновременно посадил в Хитроу сразу три машины, опровергнув сообщения британской прессы о том, что в рабочем состоянии был только один опытный образец.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day? А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
Development of the platform is already under way, with a prototype expected to be tested in the first half of 2018. В настоящее время уже ведется разработка платформы, и, как ожидается, ее прототип будет протестирован уже в первой половине 2018 года.
She was admitted to the bar. Она была допущена к адвокатской практике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!