Примеры употребления "international maritime law" в английском с переводом "международное морское право"

<>
Переводы: все8 международное морское право7 другие переводы1
The history of international maritime law is long, stretching back to ancient Greece. История международного морского права длинная, начинаясь в Древней Греции.
Nowhere is that need clearer than in the area of international maritime law. Эта необходимость чувствуется более ясно в области международного морского права.
We must also establish rules that promote behavior based on international maritime law. Мы также должны установить правила, поощряющие уважение международного морского права.
No particular country or group created international maritime law as it now exists. Международное морское право, так как оно сейчас существует, не было создано одной страной или одной группой стран.
fills important gaps in current international maritime law, such as new rules on shippers'obligations, documentation and the right of control; and заполняет значительные пробелы в существующем международном морском праве, касающиеся, в частности, разработки новых правил в отношении обязательств перевозчиков, документации и права контроля; и
Likewise, my government strongly supports the Philippines’ call for a resolution to the territorial dispute in the South China Sea that is truly consistent with the three principles of international maritime law, just as we support Vietnam’s efforts to resolve conflicting territorial claims through dialogue. Кроме того, мое правительство решительно поддерживает призыв Филиппин к урегулированию территориального спора в Южно-Китайском море, который действительно соответствует трем принципам международного морского права, так же, как мы поддерживаем усилия Вьетнама по разрешению противоречивых территориальных претензий путем диалога.
The UNCITRAL draft Convention was a comprehensive instrument that modernized the law by adapting it to present-day commerce, not only in the new area of electronic records but also by providing, for the first time in international maritime law, detailed rules on delivery and right of control of goods. Проект Конвенции ЮНСИТРАЛ является всеобъемлющим инструментом модернизации права путем его адаптации к современным условиям торговли, при этом речь идет не только о новой системе электронной документации, но также и об обеспечении — впервые в истории международного морского права — детальных правил доставки и права контроля грузов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!