Примеры употребления "intern" в английском

<>
You an intern or something? Вы там стажёрка, или как?
Oh, just send the intern. Отправим туда стажёрку.
I passed my intern exam. Я сдала экзамен.
That's why the intern? Вот к чему эта стажёрка?
Intern Susan Delfino reporting for duty, sir. Сэр, студентка Сьюзан Дельфино прибыла на урок.
You get a degree - and then intern. У тебя есть степень и интернатура.
I'm surprised you even passed your intern exam. Я удивлен, что ты сдал свой экзамен.
I'm Ian by the way, uh, Darcy's intern. Кстати, я Иан, стажёр Дарси.
I worked on that bill as an intern at her office. Я работала над этим законопроектом, когда проходила у них практику.
I was a powerless college intern in the coroner's office. Я была бессильной студенткой на стажировке в офисе коронера.
It enables the Government to intern anyone whose conduct endangers national safety. Оно позволяет взять под стражу любого человека, чье поведение угрожает национальной безопасности.
The key to being a successful intern is what we give up. Ключ к успеху в интернатуре - в том, от чего мы отказываемся.
Well, it's just I have to get these intern evaluations done. Просто я должен закончить аттестацию младшего персонала.
Went to school in Paris and worked as an intern for 2 years. Посещала школу в Париже и проходила практику 2 года.
Fernando, we're sending you as an intern to a military school, got it? Фернандо, мы отправляем тебя учиться в кадетское училище, понятно?
Let's just call it an unfortunate intern incident and leave it at that. Давайте скажем, что это был несчастный случай и оставим все, как есть.
The students would pay the university tutiion so that they could become an intern. Студент платит за обучение и может стать стажером.
Now, back when I was on a surgical rotation as an intern, I had a guy hang himself. Когда я ещё была стажёром в хирургическом, один парень повесился.
At the start, however, the effort was little more than a prototype driven by a single WhatsApp intern. Но вначале все ограничилось опытным образцом, созданным при помощи одного стажера, пришедшего в WhatsApp.
Another intern assignment, involving a local non-governmental organization supported by the UNDP mission, was to design a national development strategy for Romania. Кроме того, при участии местных неправительственных организаций, которые поддерживало представительство ПРООН, стажеры принимали участие в разработке национальной стратегии в области развития для Румынии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!