Примеры употребления "integrating" в английском с переводом "интеграция"

<>
Integrating with Microsoft Office Outlook Интеграция с Майкрософт Office Outlook
Lessons from Germany for Integrating Refugees Уроки Германии по интеграции беженцев
Integrating with a Third Party Analytics Service Интеграция со сторонними аналитическими сервисами
Integrating Office 365 with a directory service Интеграция Office 365 со службой каталогов
Integrating sensitive information rules with transport rules Интеграция правил конфиденциальной информации с правилами транспорта
Integrating air quality monitoring with other monitoring networks Интеграция данных мониторинга качества воздуха с другими сетями мониторинга
See Integrating with Android TV and Fire TV. См. раздел Интеграция с Android TV и Fire TV.
And yet integrating these efforts remains a formidable challenge. Однако наиболее сложной проблемой остаётся интеграция всех этих усилий.
Integrating your on-premises identifies with Azure Active Directory Инструменты интеграции каталогов с Azure Active Directory
Here are instructions for integrating with the following mediation services: Здесь представлены инструкции по интеграции со следующими агрегаторами:
The Android SDK has support for integrating with Facebook Graph API. Android SDK поддерживает интеграцию с Facebook API Graph.
What are the most common issues developers have when integrating App Events? Какие ошибки чаще всего допускают разработчики при интеграции Событий?
PowerShell command for integrating multiple Reporting Services instances with Microsoft Dynamics AX Команда PowerShell для интеграции нескольких экземпляров служб Reporting Services в Microsoft Dynamics AX
Integrating your website or web app with Facebook makes it more social. Интеграция веб-сайта или веб-приложения с Facebook позволяет повысить уровень социального взаимодействия с ними.
Enhanced support for integrating projects between Microsoft Dynamics AX and Microsoft Project Усовершенствованная поддержка интеграции проектов между Microsoft Dynamics AX и Microsoft Project
Click General ledger > Setup > Financial dimensions > Financial dimension configuration for integrating applications. Щелкните Главная книга > Настройка > Финансовые аналитики > Конфигурация финансовой аналитики для интеграции приложений.
Set up financial dimensions for integrating applications (Excel and Management Reporter) [AX 2012] Настройка финансовых аналитик для интеграции приложений (Excel и Management Reporter) [AX 2012]
For more information, see Integrating your on-premises identities with Azure Active Directory. Дополнительные сведения см. в статье Интеграция локальных удостоверений с Azure Active Directory.
Some countries reported on their long experience in receiving and integrating international migrants. Несколько представителей рассказали о многолетнем опыте их стран в приеме и интеграции международных мигрантов.
After all, they rose precisely by integrating themselves into the global economic system. В конце конов, они выросли именно за счет интеграции в мировую экономическую систему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!