Примеры употребления "integer attribute" в английском

<>
The Value range check box is available only for the Currency, DateTime, Decimal, and Integer attribute types. Флажок Диапазон значений доступен только для текстовых типов атрибутов Валюта, DateTime, Десятичный и Целочисленный.
The batch attributes are assigned the Fraction or Integer attribute type in the Attribute type field in the Batch attributes form. Атрибутам партии назначаются типы атрибутов Дробь или Целое число в поле Тип атрибута в форме Атрибуты партии.
For attributes that use Fraction and Integer attribute types, the value that you enter must be in the Minimum and Maximum range defined for the item on the Product specific form. Для атрибутов, использующих типы атрибутов Дробь и Целое число, вводимое значение должно находиться в диапазоне между Минимумом и Максимумом, который определен для номенклатуры на форме Для определенного продукта.
In the Tolerance action field, select the action to take when an Integer or Fraction attribute falls outside the minimum and maximum range. В поле Действие при отклонении выберите действие, которое выполняется, когда атрибут Целое число или Дробь выходит за границы минимального и максимального диапазона.
In the Tolerance action field, select the action to take when an Integer or Fraction attribute falls outside the minimum and maximum range that is specified. В поле Действие при отклонении выберите действие, выполняемое при выходе атрибута Целое число или Дробь за границы минимума или максимума заданного диапазона.
The tolerance actions for an Integer or Fraction type attribute. Действия, выполняемые при превышении допуска, для атрибута типа Целое число или Дробь.
The minimum and maximum ranges for an Integer or Fraction type attribute. Минимальный и максимальный диапазоны для атрибутов типа Целое число или Дробь.
What happens if a calculation has a target attribute of the integer type and a calculation gives you a decimal number? Что происходит, если расчет имеет целевой атрибут в виде целого числа, а расчет возвращает десятичное число?
Entity holds optional patternsProximity attribute value (integer, default = 300) used to find the Patterns. Сущность содержит необязательное значение атрибута patternsProximity (целое число, по умолчанию = 300), используемое для поиска шаблонов.
If the batch attribute type is Integer or Fraction, enter values in these fields: Если атрибут партии имеет тип Целое число или Дробь, введите значения в следующие поля:
Create a batch attribute of the type Integer or Fraction for the potency item. Создание атрибута партии типа Целочисленный или Дробная черта для номенклатуры доли.
Two of the source batches have a blank value for a batch attribute type that is an integer. В двух исходных партиях не задано значение для типа атрибута партии, который является целым числом.
If the attribute type is Boolean, Integer, or Text, the set of values is available when a product configuration model is set up. Если тип атрибута — Логический, Целочисленный или Текст, набор значений доступен, когда модель конфигурации продукта настроена.
If the attribute type is Decimal or Integer, select a unit of measure. Если тип атрибута — Десятичный или Целочисленный, выберите единицу измерения.
In the Attribute relation field, select either Integer or Fraction. В поле Связь атрибута выберите или Целочисленный или Дробная черта.
Market analysis is an essential attribute of a successful trading on Forex. Анализ валютного рынка – неотъемлемый атрибут успешной работы на форексе.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
An effective capital management strategy is an essential attribute of the financial markets. Риск-менеджмент – неотъемлемый атрибут работы на финансовых рынках.
It can be any integer, but it needs to be set by your application. Это может быть любое целое число, но оно должно быть задано вашим приложением.
What I expect: I think the Committee will have to acknowledge the softer data recently, but that they will once again attribute it to transitory factors and repeat their previous comments about how they expect to meet their goals of maximum employment and 2% inflation in the foreseeable future. Что я ожидаю: я думаю, что комитет должен будет признать недавние более мягкие данные, но они снова отнесут их к временным факторам и повторят свои предыдущие комментарии о том, что они ожидают достижения своих целей по максимальной занятости и 2% инфляцию в обозримом будущем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!