Примеры употребления "intakes" в английском с переводом "впуск"

<>
Maximum allowable intake depression 3/: kPa Максимальное допустимое разрежение на впуске 3/: кПа
Ta = temperature of the intake air, K Ta = температура воздуха на впуске, К
Ra = relative humidity of the intake air, per cent Rа = относительная влажность воздуха на впуске, %
Ha = intake air humidity, g water per kg dry air Ha = влажность воздуха на впуске, г воды на кг сухого воздуха
qmad, I = instantaneous dry intake air mass flow rate, kg/s qmad, I = мгновенное значение массового расхода воздуха на впуске на сухой основе, кг/с
start measuring the exhaust gas or intake air and fuel flow rate; измерения параметров отработавших газов или воздуха на впуске и расхода топлива;
Ha is the intake air humidity, g water per kg dry air Ha- влажность воздуха на впуске, г воды на кг сухого воздуха
cb = background concentration of the tracer gas in the intake air, ppm cb = фоновая концентрация индикаторного газа в воздухе на впуске, млн.-1
cb is the background concentration of the tracer gas in the intake air, ppm cb- фоновая концентрация индикаторного газа в воздухе на впуске, млн.-1
Ma is the molar mass of the dry intake air = 28.965 g/mol Ma- молярная масса сухого воздуха на впуске = 28,965 г/моль
qmad, i is the instantaneous intake air mass flow rate on dry basis, kg/s qmad, i- мгновенное значение массового расхода воздуха на впуске на сухой основе, кг/с
The absolute temperature (Ta) of the intake air at the inlet to the engine expressed in Kelvin, and … … " Изменяется абсолютная температура (Та) всасываемого воздуха при впуске в двигатель, выраженная в Кельвинах, и … "
In addition, the intake under pressure and the exhaust gas back pressure shall not exceed the values indicated for the approved engine. Кроме того, разрежение на впуске и противодавление отработавших газов не должны превышать значений, установленных для двигателя, прошедшего приемку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!