Примеры употребления "insurance policy" в английском

<>
Переводы: все128 страховой полис62 страховка19 другие переводы47
Kathy, uh, last week, you took out a real expensive life insurance policy on your husband. Кэти, на прошлой неделе вы аннулировали очень дорогой полис страхования жизни вашего мужа.
America, of course, remains Israel's life insurance policy, but enlargement and diversification of diplomatic alliances is starting to be seen as crucial by Israeli diplomats, if not by Israeli society. Америка, конечно, остается полисом страхования жизни для Израиля, но израильские дипломаты, если не израильское общество, начинают рассматривать расширение и модификацию дипломатических союзов в качестве решаюших.
As soon as the life insurance policy vests. Как только вступит в действие политика пожизненного страхования жилеток.
So I took out a life insurance policy on Tom. Я получила полис медицинского страхования Тома.
Only collision liability is covered under the hull insurance policy. Полисом страхования корпуса судна покрывается только ответственность за столкновение.
Should you prefer it, we will take out an insurance policy. Если Вы пожелаете, мы заключим с Вами договор на страхование.
In other words, this insurance policy would protect against lifetime income risks. Другими словами, данная политика страхования сможет обеспечит защиту от угрозы снижения дохода на всю жизнь.
Issuing an insurance policy against abduction by aliens seems a pretty safe bet. Так что страхование от похищения инопланетянами, должно быть, очень выгодное дело.
One week ago, the wife took out an insurance policy on George's life. Неделю назад его жена аннулировала полис страхования жизни Джорджа.
He had a life insurance policy with us that named you as the sole beneficiary. Он застраховал у нас свою жизнь, и единственным наследником являетесь вы.
More importantly, they provide a refuge for fish populations, a kind of insurance policy against stock collapse. Что более важно, эти зоны будут представлять собой убежище для множества рыбных популяций, являясь своего рода страхованием против катастрофического сокращения численности отдельных видов.
Note on the property insurance policy for the period from 1 December 2001 to 1 December 2002 Записка о полисе страхования имущества на период с 1 декабря 2001 года по 1 декабря 2002 года
In essence, it will function as an insurance policy for healthy countries of the world financial system. По сути, эта программа будет функционировать как политика страхования здоровых стран мировой финансовой системы.
President-elect Bush talks about his $1.3 trillion tax cut proposal as an "insurance policy" against recession. Избранный в президенты Буш говорит о своем предложении сокращения налогов в объеме $1.3 триллионов как "страховой политике" против спада.
And then we can ask questions, real questions, questions like, what's the best life insurance policy to get? И тогда мы сможем задавать реальные вопросы, как, например, какая страховая программа выгоднее?
Richards did apply for an insurance policy, $5 million, three months ago, and his sole beneficiary would be his wife. Ричардс подал документы на заключение договора страхования на 5 миллионов долларов три месяца назад, и единственным наследником стала бы его жена.
Fred Brower was killed two weeks after his estranged wife took out a $1 million life insurance policy on him. Фред Броуэр был убит через две недели после того, как его жена, с которой они жили раздельно, застраховала его жизнь на 1 миллион.
In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market. Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке
As evidence of its alleged losses, Eteco provided a declaration dated 2 January 1990 in respect of the accident insurance policy. В подтверждение истребуемых ею потерь " Этеко " представила заявление от 2 января 1990 года в отношении договора страхования от несчастных случаев.
But, at the same time, it cannot be higher than the limit set out in the contract of the fully comprehensive vehicle insurance policy. Но вместе с тем она не может быть и выше лимита, определенного в договоре страхования каско.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!