Примеры употребления "insulin" в английском

<>
Переводы: все47 инсулин37 инсулиновый9 другие переводы1
This is a typical insulin injection. Вот типичный набор для инъекции инсулина.
They tried insulin shock yesterday. Вчера попытались применить инсулиновую шокотерапию.
But insulin accelerates the conversion of calories into fat. Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир.
She could die of insulin shock. Она может умереть от инсулинового шока.
How many people are taking their insulin every day? Сколько людей принимают свой инсулин каждый день?
Because I'm about to put myself into insulin shock. Я собираюсь спровоцировать инсулиновый шок.
Alice, you didn't take your insulin without eating. Элис, нельзя принимать инсулин натощак.
'Cause I'm about to put myself into insulin shock. Я собираюсь спровоцировать инсулиновый шок.
Now you've all heard of at least insulin. Наверняка, все вы слышали об инсулине.
This is a pen, it's called an insulin pen, preloaded. Это называется "инсулиновая ручка", уже заправленная.
I'll start with insulin, diabetes medication in the U.S. Я начну с инсулина, лекарства от диабета в США.
We were wondering if the Metformin is out of balance with her insulin injections. Мы думали, что, может, Метформин в дисбалансе с ее инсулиновыми инъекциями.
Your pancreas makes insulin to bring it back down, which is good. Поджелудочная железа вырабатывает инсулин, чтобы снизить его, это хорошо.
We discussed, in the prior film, some of the old things that we did, like stents and insulin pumps for the diabetic. Мы обсудили, в предыдущем фильме, некоторые из старых проектов, которые уже осуществлены, стенты и инсулиновые насосы для диабетиков.
We found three doses of insulin and a syringe on a table. Мы нашли три дозы инсулина и шприц на столе.
One little software program, called the fat insulin receptor gene, basically says, "Hold onto every calorie, because the next hunting season may not work out so well." Одна из таких программок - ген инсулинового жирового рецептора - диктует: "Сохраняй каждую калорию, поскольку следующий сезон охоты может оказаться не столь удачным."
His fibroma is secreting human growth hormone, which acts like insulin, lowering his glucose. Его фиброма выделяет человеческий гормон роста, который работает как инсулин, снижая его глюкозу.
These include neuroendocrine, circulatory and metabolic responses to physical exercise, insulin sensitivity, mental performance and associated neuroendocrine and cardiovascular activation during all periods and responses to orthostatic tests during pre- and post-flight periods. К ним относятся нейроэндокринная, циркуляторная и метаболическая реакции на физическую нагрузку, инсулиновая чувствительность, умственная деятельность и соответствующая активность нейроэндокринной и сердечно-сосудистой систем в каждый из этих периодов, а также реакции на ортостатические тесты в пред- и послеполетный периоды.
As far as I knew, the insulin was purely for the war on cellulite. Как я знаю, инсулин применялся исключительно для войны с целюллитом.
There's one called TOR, which is another nutrient sensor, like the insulin pathway. Это ген TOR, являющийся ещё одним сенсором питания, как клеточный путь инсулина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!