Примеры употребления "institutions" в английском с переводом "организация"

<>
Institutions only have two tools: У организаций есть лишь два инструмента:
– No to secretive global institutions. – Нет секретным организациям.
and four prize-awarding institutions named: также были названы четыре организации, ответственные за принятие решений по присуждению премий:
Institutions hate being told they're obstacles. Организации ненавидят, когда им говорят, что они - препятствия.
We know that individuals and institutions make mistakes. Мы знаем, что организации и индивидуумы совершают ошибки.
how can alliances and multilateral institutions protect Americans? "как могут альянсы и многосторонние организации защитить американских граждан?"
But EU institutions have not been entirely inactive. Однако не совсем бездействуют организации ЕС.
But this strategy cannot work for large institutions. Однако подобная стратегия не применима в отношении крупных финансовых организаций.
But global institutions do not reflect these new realities. Однако мировые организации не отражают этой новой реальности.
The WTO, like all other institutions, has its shortcomings. ВТО, как и все другие организации, имеет свои недостатки.
Cuban institutions have made sure that is the case." Кубинские организации убедились в том, что это так».
But everything about institutions makes them uncomfortable with that disproportionality. Но институты и организации всеми силами противодействуют тому, чтобы признать такую непропорциональность.
• massive and unlimited provision of liquidity to solvent financial institutions; · массивное и неограниченное обеспечение платёжеспособных организаций ликвидными средствами;
But the world's pain has been these institutions' gain. Однако, боль всего мира стала выгодой для этих организаций.
About 55% of its shares are owned by public institutions. Около 55% его акций находятся во владении публичных организаций.
Such institutions can and often do advance US national interests. Такие организации могут содействовать и часто содействуют национальным интересам США.
The best minds in the best institutions generally get it wrong. Самые лучшие умы в самых лучших организациях обычно ошибаются, говоря о будущем.
But there are many institutions that are actually blocking this access. Однако во многих организациях такого рода контакты блокированы.
And institutions, as I've said, are prevented from capturing that. Организации, как я уже сказал, по сути своей не могут это сделать.
Create marketing mechanisms and institutions to develop marketing strategies for African products; создание маркетинговых механизмов и организаций в целях разработки стратегий маркетинга африканских товаров в услуг;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!