Примеры употребления "institution" в английском с переводом "учреждение"

<>
Revokes the license of the institution. отзывать лицензию этого учреждения.
Do you work for a financial institution? Работаете ли вы в каком-либо финансовом учреждении?
Financial Institution Privacy Protection Act of 2001 Акт 2001 года о защите конфиденциальности данных в финансовых учреждениях
Financial Institution Privacy Protection Act of 2003 Акт 2003 года о защите конфиденциальности данных в финансовых учреждениях
Solution 3: Contact your bank or financial institution Решение 3. Обратитесь в свой банк или финансовое учреждение
Solution 1: Contact your bank or financial institution Решение 1. Обратитесь в свой банк или финансовое учреждение
He claims this is a co-educational institution. Он утверждает, что это совместное образовательное учреждение.
But it remains a much-loved and formidable institution. Но она остается очень популярным и внушительным учреждением.
I have a collect call from Fairview correctional institution. Вам звонят за ваш счёт из исправительного учреждения Фэйрвью.
Error message: No reason provided by your financial institution Сообщение об ошибке: Финансовое учреждение не указало причину.
Your credit card has been activated by your financial institution. кредитная карта активирована финансовым учреждением.
Has a bank account registered with a licensed financial services institution. У организации есть банковский счет, зарегистрированный в лицензированном финансовом учреждении.
On the contrary, the World Bank is a global public institution. С другой стороны Всемирный банк является всемирным государственным учреждением.
You don't seem to have much respect for this institution. Не кажется, что вы питаете уважение к этому учреждению.
As a public institution, it should be guided by democratic principles. Будучи государственным учреждением, МВФ должен руководствоваться демократическими принципами.
Error message: AUTHORIZATION DENIED or no reason provided by your financial institution. Сообщение об ошибке: ОТКАЗАНО В ДОСТУПЕ или причины не указаны финансовым учреждением.
A Peruvian survey revealed that the judiciary was the most corrupt institution. Опрос в Перу показал, что правосудие является самым корумпированным учреждением.
In Romania last year, children were dying of starvation in one institution. В прошлом году в Румынии в одном из спец. учреждений дети умирали от голода.
Penal and Correctional Institution (Podgorica): 402 male convicts and 9 female convicts, Пенитенциарно-исправительное учреждение (Подгорица): 402 осужденных мужского пола и 9 осужденных женского пола;
Who with her human qualites left a remarkable trace in our institution. Который, благодаря своим человеческим качествам, оставил большой след в нашем учреждении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!